馬可福音 1:26
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
汙靈使那個人抽瘋,然後大聲喊叫著從他裡面出來了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
污灵使那个人抽疯,然后大声喊叫着从他里面出来了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
汙鬼叫那人抽了一陣風,大聲喊叫,就出來了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
污鬼叫那人抽了一阵风,大声喊叫,就出来了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
污靈使那人抽瘋,大聲喊叫,就從他身上出來了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
污灵使那人抽疯,大声喊叫,就从他身上出来了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
污 鬼 叫 那 人 抽 了 一 陣 瘋 , 大 聲 喊 叫 , 就 出 來 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
污 鬼 叫 那 人 抽 了 一 阵 疯 , 大 声 喊 叫 , 就 出 来 了 。

Mark 1:26 King James Bible
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

Mark 1:26 English Revised Version
And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

torn.

馬可福音 9:20,26
他們就帶了他來。他一見耶穌,鬼便叫他重重地抽風,倒在地上翻來覆去,口中流沫。…

路加福音 9:39,42
他被鬼抓住就忽然喊叫,鬼又叫他抽風,口中流沫,並且重重地傷害他,難以離開他。…

路加福音 11:22
但有一個比他更壯的來,勝過他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的贓。

鏈接 (Links)
馬可福音 1:26 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 1:26 多種語言 (Multilingual)Marcos 1:26 西班牙人 (Spanish)Marc 1:26 法國人 (French)Markus 1:26 德語 (German)馬可福音 1:26 中國語文 (Chinese)Mark 1:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
在迦百農趕逐汙鬼
25耶穌責備他說:「不要作聲!從這人身上出來吧!」 26汙鬼叫那人抽了一陣風,大聲喊叫,就出來了。 27眾人都驚訝,以致彼此對問說:「這是什麼事?是個新道理啊!他用權柄吩咐汙鬼,連汙鬼也聽從了他。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬可福音 1:25
耶穌責備他說:「不要作聲!從這人身上出來吧!」

馬可福音 1:27
眾人都驚訝,以致彼此對問說:「這是什麼事?是個新道理啊!他用權柄吩咐汙鬼,連汙鬼也聽從了他。」

馬可福音 9:26
那鬼喊叫,使孩子大大地抽了一陣風,就出來了。孩子好像死了一般,以致眾人多半說:「他是死了。」

馬可福音 1:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)