平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們說:「主啊,你看,這裡有兩把刀。」耶穌說:「實在夠了。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们说:“主啊,你看,这里有两把刀。”耶稣说:“实在够了。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們說:「主啊,請看,這裡有兩把刀!」耶穌說:「夠了。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们说:“主啊,请看,这里有两把刀!”耶稣说:“够了。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們說:「主啊,請看,這裡有兩把刀。」耶穌說:「夠了。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们说:「主啊,请看,这里有两把刀。」耶稣说:「够了。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 說 : 主 阿 , 請 看 ! 這 裡 有 兩 把 刀 。 耶 穌 說 : 夠 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 说 : 主 阿 , 请 看 ! 这 里 有 两 把 刀 。 耶 稣 说 : 够 了 。 Luke 22:38 King James Bible And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough. Luke 22:38 English Revised Version And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) It. 馬太福音 26:52-54 約翰福音 18:36 哥林多後書 10:3,4 以弗所書 6:10-18 帖撒羅尼迦前書 5:8 彼得前書 5:9 鏈接 (Links) 路加福音 22:38 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 22:38 多種語言 (Multilingual) • Lucas 22:38 西班牙人 (Spanish) • Luc 22:38 法國人 (French) • Lukas 22:38 德語 (German) • 路加福音 22:38 中國語文 (Chinese) • Luke 22:38 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 26:51 有跟隨耶穌的一個人伸手拔出刀來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉了他一個耳朵。 路加福音 22:36 耶穌說:「但如今有錢囊的可以帶著,有口袋的也可以帶著,沒有刀的要賣衣服買刀。 路加福音 22:49 左右的人見光景不好,就說:「主啊,我們拿刀砍可以不可以?」 |