平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這類的物,你們從外人的手,一樣也不可接受做你們神的食物獻上,因為這些都有損壞、有殘疾,不蒙悅納。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这类的物,你们从外人的手,一样也不可接受做你们神的食物献上,因为这些都有损坏、有残疾,不蒙悦纳。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 也不可從外人手裡接受這一類的牲畜,作你們 神的食物;因為這些都有損壞,有殘疾,必不蒙悅納。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 也不可从外人手里接受这一类的牲畜,作你们 神的食物;因为这些都有损坏,有残疾,必不蒙悦纳。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 類 的 物 , 你 們 從 外 人 的 手 , 一 樣 也 不 可 接 受 作 你 們 神 的 食 物 獻 上 ; 因 為 這 些 都 有 損 壞 , 有 殘 疾 , 不 蒙 悅 納 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 类 的 物 , 你 们 从 外 人 的 手 , 一 样 也 不 可 接 受 作 你 们 神 的 食 物 献 上 ; 因 为 这 些 都 有 损 坏 , 有 残 疾 , 不 蒙 悦 纳 。 Leviticus 22:25 King James Bible Neither from a stranger's hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, and blemishes be in them: they shall not be accepted for you. Leviticus 22:25 English Revised Version Neither from the hand of a foreigner shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, there is a blemish in them: they shall not be accepted for you. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a stranger's 民數記 15:14-16 民數記 16:40 以斯拉記 6:8-10 the bread 利未記 21:6,8,21,22 瑪拉基書 1:7,8,12-14 because 以弗所書 2:12 約翰一書 5:18 鏈接 (Links) 利未記 22:25 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 22:25 多種語言 (Multilingual) • Levítico 22:25 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 22:25 法國人 (French) • 3 Mose 22:25 德語 (German) • 利未記 22:25 中國語文 (Chinese) • Leviticus 22:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |