利未記 20:6 「人偏向交鬼的和行巫術的,隨他們行邪淫,我要向那人變臉,把他從民中剪除。
利未記 20:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「人偏向交鬼的和行巫術的,隨他們行邪淫,我要向那人變臉,把他從民中剪除。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“人偏向交鬼的和行巫术的,随他们行邪淫,我要向那人变脸,把他从民中剪除。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「如果有人轉向交鬼的和行法術的,隨從他們行淫,我必向那人變臉,把他從他的族人中剪除。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「如果有人转向交鬼的和行法术的,随从他们行淫,我必向那人变脸,把他从他的族人中剪除。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
人 偏 向 交 鬼 的 和 行 巫 術 的 , 隨 他 們 行 邪 淫 , 我 要 向 那 人 變 臉 , 把 他 從 民 中 剪 除 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
人 偏 向 交 鬼 的 和 行 巫 术 的 , 随 他 们 行 邪 淫 , 我 要 向 那 人 变 脸 , 把 他 从 民 中 剪 除 。

Leviticus 20:6 King James Bible
And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.

Leviticus 20:6 English Revised Version
And the soul that turneth unto them that have familiar spirits, and unto the wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

familiar

利未記 20:27
「無論男女,是交鬼的或行巫術的,總要治死他們,人必用石頭把他們打死,罪要歸到他們身上。」

利未記 19:26,31
「你們不可吃帶血的物,不可用法術,也不可觀兆。…

申命記 18:10-14
你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、…

以賽亞書 8:19
有人對你們說:「當求問那些交鬼的和行巫術的,就是聲音綿蠻、言語微細的。」你們便回答說:「百姓不當求問自己的神嗎?豈可為活人求問死人呢?

go

出埃及記 34:15,16
只怕你與那地的居民立約,百姓隨從他們的神,就行邪淫,祭祀他們的神,有人叫你,你便吃他的祭物;…

民數記 15:39
你們佩戴這穗子,好叫你們看見就記念遵行耶和華一切的命令,不隨從自己的心意眼目行邪淫,像你們素常一樣,

詩篇 73:27
遠離你的必要死亡,凡離棄你行邪淫的你都滅絕了。

以西結書 6:9
那脫離刀劍的人必在所擄到的各國中記念我,為他們心中何等傷破,是因他們起淫心遠離我,眼對偶像行邪淫。他們因行一切可憎的惡事,必厭惡自己。

何西阿書 4:12
我的民求問木偶,以為木杖能指示他們。因為他們的淫心使他們失迷,他們就行淫離棄神,不守約束。

cut him

歷代志上 10:13,14
這樣掃羅死了,因為他干犯耶和華,沒有遵守耶和華的命。又因他求問交鬼的婦人,…

鏈接 (Links)
利未記 20:6 雙語聖經 (Interlinear)利未記 20:6 多種語言 (Multilingual)Levítico 20:6 西班牙人 (Spanish)Lévitique 20:6 法國人 (French)3 Mose 20:6 德語 (German)利未記 20:6 中國語文 (Chinese)Leviticus 20:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
禁止子女獻摩洛
5我就要向這人和他的家變臉,把他和一切隨他與摩洛行邪淫的人都從民中剪除。 6「人偏向交鬼的和行巫術的,隨他們行邪淫,我要向那人變臉,把他從民中剪除。 7所以你們要自潔成聖,因為我是耶和華你們的神。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 16:16
後來,我們往那禱告的地方去,有一個使女迎著面來,她被巫鬼所附,用法術叫她主人們大得財利。

出埃及記 22:18
「行邪術的女人,不可容她存活。

利未記 17:10
「凡以色列家中的人,或是寄居在他們中間的外人,若吃什麼血,我必向那吃血的人變臉,把他從民中剪除。

利未記 19:31
「不可偏向那些交鬼的和行巫術的,不可求問他們,以致被他們玷汙了。我是耶和華你們的神。

利未記 20:5
我就要向這人和他的家變臉,把他和一切隨他與摩洛行邪淫的人都從民中剪除。

申命記 18:10
你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、

歷代志上 10:13
這樣掃羅死了,因為他干犯耶和華,沒有遵守耶和華的命。又因他求問交鬼的婦人,

以賽亞書 8:19
有人對你們說:「當求問那些交鬼的和行巫術的,就是聲音綿蠻、言語微細的。」你們便回答說:「百姓不當求問自己的神嗎?豈可為活人求問死人呢?

耶利米書 44:11
「所以萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必向你們變臉降災,以致剪除猶大眾人。

利未記 20:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)