耶利米書 44:11 「所以萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必向你們變臉降災,以致剪除猶大眾人。
耶利米書 44:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「所以萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必向你們變臉降災,以致剪除猶大眾人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“所以万军之耶和华以色列的神如此说:我必向你们变脸降灾,以致剪除犹大众人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「因此萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:『看哪!我決意向你們降下災禍,把全猶大都除滅。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「因此万军之耶和华以色列的 神这样说:『看哪!我决意向你们降下灾祸,把全犹大都除灭。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
所 以 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 我 必 向 你 們 變 臉 降 災 , 以 致 剪 除 猶 大 眾 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
所 以 万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 如 此 说 : 我 必 向 你 们 变 脸 降 灾 , 以 致 剪 除 犹 大 众 人 。

Jeremiah 44:11 King James Bible
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah.

Jeremiah 44:11 English Revised Version
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I will

耶利米書 21:10
耶和華說:我向這城變臉,降禍不降福。這城必交在巴比倫王的手中,他必用火焚燒。』

利未記 17:10
「凡以色列家中的人,或是寄居在他們中間的外人,若吃什麼血,我必向那吃血的人變臉,把他從民中剪除。

利未記 20:5,6
我就要向這人和他的家變臉,把他和一切隨他與摩洛行邪淫的人都從民中剪除。…

利未記 26:17
我要向你們變臉,你們就要敗在仇敵面前。恨惡你們的,必轄管你們;無人追趕,你們卻要逃跑。

詩篇 34:16
耶和華向行惡的人變臉,要從世上除滅他們的名號。

以西結書 14:7,8
因為以色列家的人,或在以色列中寄居的外人,凡與我隔絕,將他的假神接到心裡,把陷於罪的絆腳石放在面前,又就了先知來要為自己的事求問我的,我耶和華必親自回答他。…

以西結書 15:7
我必向他們變臉,他們雖從火中出來,火卻要燒滅他們。我向他們變臉的時候,你們就知道我是耶和華。

阿摩司書 9:4
雖被仇敵擄去,我必命刀劍殺戮他們。我必向他們定住眼目,降禍不降福。」

鏈接 (Links)
耶利米書 44:11 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 44:11 多種語言 (Multilingual)Jeremías 44:11 西班牙人 (Spanish)Jérémie 44:11 法國人 (French)Jeremia 44:11 德語 (German)耶利米書 44:11 中國語文 (Chinese)Jeremiah 44:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
預言逃往埃及之猶大人必遭殲滅
10到如今還沒有懊悔,沒有懼怕,沒有遵行我在你們和你們列祖面前所設立的法度、律例。 11「所以萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必向你們變臉降災,以致剪除猶大眾人。 12那定意進入埃及地在那裡寄居的,就是所剩下的猶大人,我必使他們盡都滅絕。必在埃及地仆倒,必因刀劍、饑荒滅絕,從最小的到至大的都必遭刀劍、饑荒而死,以致令人辱罵、驚駭、咒詛、羞辱。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 17:10
「凡以色列家中的人,或是寄居在他們中間的外人,若吃什麼血,我必向那吃血的人變臉,把他從民中剪除。

利未記 20:5
我就要向這人和他的家變臉,把他和一切隨他與摩洛行邪淫的人都從民中剪除。

利未記 20:6
「人偏向交鬼的和行巫術的,隨他們行邪淫,我要向那人變臉,把他從民中剪除。

利未記 26:17
我要向你們變臉,你們就要敗在仇敵面前。恨惡你們的,必轄管你們;無人追趕,你們卻要逃跑。

詩篇 34:16
耶和華向行惡的人變臉,要從世上除滅他們的名號。

耶利米書 21:10
耶和華說:我向這城變臉,降禍不降福。這城必交在巴比倫王的手中,他必用火焚燒。』

以西結書 14:8
我必向那人變臉,使他做了警戒、笑談,令人驚駭,並且我要將他從我民中剪除,你們就知道我是耶和華。

阿摩司書 9:4
雖被仇敵擄去,我必命刀劍殺戮他們。我必向他們定住眼目,降禍不降福。」

耶利米書 44:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)