平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 橄欖樹回答說:『我豈肯止住供奉神和尊重人的油,飄搖在眾樹之上呢?』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 橄榄树回答说:‘我岂肯止住供奉神和尊重人的油,飘摇在众树之上呢?’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 橄欖樹對它們說:『我怎可以放棄生產人用來榮耀 神和尊崇人的油,飄搖在眾樹之上呢?』 圣经新译本 (CNV Simplified) 橄榄树对它们说:『我怎可以放弃生产人用来荣耀 神和尊崇人的油,飘摇在众树之上呢?』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 橄 欖 樹 回 答 說 : 我 豈 肯 止 住 供 奉 神 和 尊 重 人 的 油 , 飄 颻 在 眾 樹 之 上 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 橄 榄 树 回 答 说 : 我 岂 肯 止 住 供 奉 神 和 尊 重 人 的 油 , 飘 ? 在 众 树 之 上 呢 ? Judges 9:9 King James Bible But the olive tree said unto them, Should I leave my fatness, wherewith by me they honour God and man, and go to be promoted over the trees? Judges 9:9 English Revised Version But the olive tree said unto them, Should I leave my fatness, wherewith by me they honour God and man, and go to wave to and fro over the trees? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) wherewith 出埃及記 29:2,7 出埃及記 35:14 利未記 2:1 列王紀上 19:15,16 詩篇 89:20 詩篇 104:15 使徒行傳 4:27 使徒行傳 10:38 約翰一書 2:20 God. 約伯記 1:7 約伯記 2:2 鏈接 (Links) 士師記 9:9 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 9:9 多種語言 (Multilingual) • Jueces 9:9 西班牙人 (Spanish) • Juges 9:9 法國人 (French) • Richter 9:9 德語 (German) • 士師記 9:9 中國語文 (Chinese) • Judges 9:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |