士師記 3:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華留下這幾族,為要試驗那不曾知道與迦南爭戰之事的以色列人,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华留下这几族,为要试验那不曾知道与迦南争战之事的以色列人,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這些國的人是耶和華留下的,為要藉著他們來試驗以色列人,就是所有沒有經驗過迦南任何戰爭的人;

圣经新译本 (CNV Simplified)
这些国的人是耶和华留下的,为要藉着他们来试验以色列人,就是所有没有经验过迦南任何战争的人;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 留 下 這 幾 族 , 為 要 試 驗 那 不 曾 知 道 與 迦 南 爭 戰 之 事 的 以 色 列 人 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 留 下 这 几 族 , 为 要 试 验 那 不 曾 知 道 与 迦 南 争 战 之 事 的 以 色 列 人 ,

Judges 3:1 King James Bible
Now these are the nations which the LORD left, to prove Israel by them, even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan;

Judges 3:1 English Revised Version
Now these are the nations which the LORD left, to prove Israel by them, even as many as had not known all the wars of Canaan;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Amos 2561. BC

1443. An. Ex. Is.

#NAME?#NAME?

48. the nations

士師記 2:21,22
所以約書亞死的時候所剩下的各族,我必不再從他們面前趕出,…

申命記 7:22
耶和華你神必將這些國的民從你面前漸漸趕出;你不可把他們速速滅盡,恐怕野地的獸多起來害你。

prove

申命記 8:2,16
你也要記念耶和華你的神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你、試驗你,要知道你心內如何,肯守他的誡命不肯。…

歷代志下 32:31
唯有一件事,就是巴比倫王差遣使者來見希西家,訪問國中所現的奇事,這件事神離開他,要試驗他,好知道他心內如何。

約伯記 23:10
然而他知道我所行的路,他試煉我之後,我必如精金。

箴言 17:3
鼎為煉銀,爐為煉金,唯有耶和華熬煉人心。

耶利米書 6:27
「我使你在我民中為高臺,為保障,使你知道試驗他們的行動。

耶利米書 17:9,10
「人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢?…

撒迦利亞書 13:9
我要使這三分之一經火,熬煉他們如熬煉銀子,試煉他們如試煉金子。他們必求告我的名,我必應允他們。我要說:『這是我的子民。』他們也要說:『耶和華是我們的神。』」

約翰福音 2:24
耶穌卻不將自己交託他們,因為他知道萬人,

彼得前書 1:7
叫你們的信心既被試驗,就比那被火試驗仍然能壞的金子更顯寶貴,可以在耶穌基督顯現的時候得著稱讚、榮耀、尊貴。

彼得前書 4:12
親愛的弟兄啊,有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪,似乎是遭遇非常的事;

啟示錄 2:23
我又要殺死她的黨類,叫眾教會知道我是那察看人肺腑心腸的,並要照你們的行為報應你們各人。

as had not

士師記 2:10
那世代的人也都歸了自己的列祖。後來有別的世代興起,不知道耶和華,也不知道耶和華為以色列人所行的事。

鏈接 (Links)
士師記 3:1 雙語聖經 (Interlinear)士師記 3:1 多種語言 (Multilingual)Jueces 3:1 西班牙人 (Spanish)Juges 3:1 法國人 (French)Richter 3:1 德語 (German)士師記 3:1 中國語文 (Chinese)Judges 3:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
遺留數族以試以色列人
1耶和華留下這幾族,為要試驗那不曾知道與迦南爭戰之事的以色列人, 2好叫以色列的後代又知道又學習未曾曉得的戰事。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 15:25
摩西呼求耶和華,耶和華指示他一棵樹。他把樹丟在水裡,水就變甜了。耶和華在那裡為他們定了律例、典章,在那裡試驗他們。

士師記 1:1
約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」

士師記 2:21
所以約書亞死的時候所剩下的各族,我必不再從他們面前趕出,

士師記 2:22
為要藉此試驗以色列人,看他們肯照他們列祖謹守遵行我的道不肯。」

士師記 2:23
這樣,耶和華留下各族,不將他們速速趕出,也沒有交付約書亞的手。

士師記 3:2
好叫以色列的後代又知道又學習未曾曉得的戰事。

列王紀上 9:21
就是以色列人不能滅盡的,所羅門挑取他們的後裔做服苦的奴僕,直到今日。

士師記 2:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)