平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 就設詭計,假充使者,拿舊口袋和破裂縫補的舊皮酒袋馱在驢上, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 就设诡计,假充使者,拿旧口袋和破裂缝补的旧皮酒袋驮在驴上, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 就施詭計,假冒使者而來,把舊的布袋和破裂又修補過的舊皮酒袋馱在驢上, 圣经新译本 (CNV Simplified) 就施诡计,假冒使者而来,把旧的布袋和破裂又修补过的旧皮酒袋驮在驴上, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 就 設 詭 計 , 假 充 使 者 , 拿 舊 口 袋 和 破 裂 縫 補 的 舊 皮 酒 袋 馱 在 驢 上 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 就 设 诡 计 , 假 充 使 者 , 拿 旧 口 袋 和 破 裂 缝 补 的 旧 皮 酒 袋 驮 在 驴 上 , Joshua 9:4 King James Bible They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up; Joshua 9:4 English Revised Version they also did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wineskins, old and rent and bound up; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) work wilily 創世記 34:13 列王紀上 20:31-33 馬太福音 10:16 路加福音 16:8 詩篇 119:83 馬太福音 9:17 馬可福音 2:22 路加福音 5:37,38 鏈接 (Links) 約書亞記 9:4 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 9:4 多種語言 (Multilingual) • Josué 9:4 西班牙人 (Spanish) • Josué 9:4 法國人 (French) • Josua 9:4 德語 (German) • 約書亞記 9:4 中國語文 (Chinese) • Joshua 9:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |