平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 雅各的兒子們因為示劍玷汙了他們的妹子底拿,就用詭詐的話回答示劍和他父親哈抹, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅各的儿子们因为示剑玷污了他们的妹子底拿,就用诡诈的话回答示剑和他父亲哈抹, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 雅各的眾子,因為示劍姦污了他們的妹妹底拿,就用欺詐的話回答示劍和他父親哈抹, 圣经新译本 (CNV Simplified) 雅各的众子,因为示剑奸污了他们的妹妹底拿,就用欺诈的话回答示剑和他父亲哈抹, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 雅 各 的 兒 子 們 因 為 示 劍 玷 污 了 他 們 的 妹 子 底 拿 , 就 用 詭 詐 的 話 回 答 示 劍 和 他 父 親 哈 抹 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 雅 各 的 儿 子 们 因 为 示 剑 玷 污 了 他 们 的 妹 子 底 拿 , 就 用 诡 诈 的 话 回 答 示 剑 和 他 父 亲 哈 抹 , Genesis 34:13 King James Bible And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister: Genesis 34:13 English Revised Version And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with guile, and spake, because he had defiled Dinah their sister, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) deceitfully. 創世記 25:27-34 士師記 15:3 撒母耳記下 13:23-29 約伯記 13:4,7 詩篇 12:2 箴言 12:13 箴言 12:18-20 箴言 24:28,29 箴言 26:24-26 以賽亞書 59:13 彌迦書 7:2 羅馬書 12:19 帖撒羅尼迦前書 5:15 馬太福音 28:13 鏈接 (Links) 創世記 34:13 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 34:13 多種語言 (Multilingual) • Génesis 34:13 西班牙人 (Spanish) • Genèse 34:13 法國人 (French) • 1 Mose 34:13 德語 (German) • 創世記 34:13 中國語文 (Chinese) • Genesis 34:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |