平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 這些事以後,耶穌走遍加利利。原來他不願意在猶太地區往來,因為那些猶太人想要殺害他。 中文标准译本 (CSB Simplified) 这些事以后,耶稣走遍加利利。原来他不愿意在犹太地区往来,因为那些犹太人想要杀害他。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這事以後,耶穌在加利利遊行,不願在猶太遊行,因為猶太人想要殺他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这事以后,耶稣在加利利游行,不愿在犹太游行,因为犹太人想要杀他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這事以後,耶穌周遊加利利,不願在猶太往來,因為猶太人想要殺他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这事以後,耶稣周游加利利,不愿在犹太往来,因为犹太人想要杀他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 事 以 後 , 耶 穌 在 加 利 利 遊 行 , 不 願 在 猶 太 遊 行 , 因 為 猶 太 人 想 要 殺 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 事 以 後 , 耶 稣 在 加 利 利 游 行 , 不 愿 在 犹 太 游 行 , 因 为 犹 太 人 想 要 杀 他 。 John 7:1 King James Bible After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. John 7:1 English Revised Version And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 4037 A.D.33 walked. 約翰福音 4:3,54 約翰福音 10:39,40 約翰福音 11:54 路加福音 13:31-33 使徒行傳 10:38 Jewry. because. 約翰福音 7:19,25 約翰福音 5:16-18 馬太福音 10:23 馬太福音 21:38 鏈接 (Links) 約翰福音 7:1 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 7:1 多種語言 (Multilingual) • Juan 7:1 西班牙人 (Spanish) • Jean 7:1 法國人 (French) • Johannes 7:1 德語 (German) • 約翰福音 7:1 中國語文 (Chinese) • John 7:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬可福音 11:18 祭司長和文士聽見這話,就想法子要除滅耶穌,卻又怕他,因為眾人都稀奇他的教訓。 約翰福音 1:19 約翰所作的見證記在下面。猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡,問他說:「你是誰?」 約翰福音 4:3 他就離了猶太,又往加利利去。 約翰福音 5:18 所以猶太人越發想要殺他,因他不但犯了安息日,並且稱神為他的父,將自己和神當做平等。 約翰福音 6:1 這事以後,耶穌渡過加利利海,就是提比哩亞海。 約翰福音 7:11 正在節期,猶太人尋找耶穌,說:「他在哪裡?」 約翰福音 7:13 只是沒有人明明地講論他,因為怕猶太人。 約翰福音 7:19 「摩西豈不是傳律法給你們嗎?你們卻沒有一個人守律法!為什麼想要殺我呢?」 約翰福音 7:35 猶太人就彼此對問說:「這人要往哪裡去,叫我們找不著呢?難道他要往散住希臘中的猶太人那裡去教訓希臘人嗎? 約翰福音 8:37 「我知道你們是亞伯拉罕的子孫,你們卻想要殺我,因為你們心裡容不下我的道。 約翰福音 8:40 我將在神那裡所聽見的真理告訴了你們,現在你們卻想要殺我,這不是亞伯拉罕所行的事。 約翰福音 11:53 從那日起,他們就商議要殺耶穌。 約翰福音 11:54 所以耶穌不再顯然行在猶太人中間,就離開那裡往靠近曠野的地方去,到了一座城,名叫以法蓮,就在那裡和門徒同住。 |