約伯記 4:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你的言語曾扶助那將要跌倒的人,你又使軟弱的膝穩固。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你的言语曾扶助那将要跌倒的人,你又使软弱的膝稳固。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你的話扶起了絆倒的人,你使彎曲乏力的膝堅挺。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你的话扶起了绊倒的人,你使弯曲乏力的膝坚挺。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 的 言 語 曾 扶 助 那 將 要 跌 倒 的 人 ; 你 又 使 軟 弱 的 膝 穩 固 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 的 言 语 曾 扶 助 那 将 要 跌 倒 的 人 ; 你 又 使 软 弱 的 膝 稳 固 。

Job 4:4 King James Bible
Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.

Job 4:4 English Revised Version
Thy words have upholden him that was falling, and thou hast confirmed the feeble knees.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

upholden.

詩篇 145:14
凡跌倒的,耶和華將他們扶持;凡被壓下的,將他們扶起。

箴言 12:18
說話浮躁的如刀刺人,智慧人的舌頭卻為醫人的良藥。

箴言 16:23,24
智慧人的心教訓他的口,又使他的嘴增長學問。…

哥林多後書 2:7
倒不如赦免他,安慰他,免得他憂愁太過,甚至沉淪了。

哥林多後書 7:6
但那安慰喪氣之人的神,藉著提多來安慰了我們;

帖撒羅尼迦前書 5:14
我們又勸弟兄們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,也要向眾人忍耐。

feeble knees.

以賽亞書 35:3,4
你們要使軟弱的手堅壯,無力的膝穩固,…

但以理書 5:6
就變了臉色,心意驚惶,腰骨好像脫節,雙膝彼此相碰,

希伯來書 12:12
所以,你們要把下垂的手、發痠的腿挺起來,

鏈接 (Links)
約伯記 4:4 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 4:4 多種語言 (Multilingual)Job 4:4 西班牙人 (Spanish)Job 4:4 法國人 (French)Hiob 4:4 德語 (German)約伯記 4:4 中國語文 (Chinese)Job 4:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以利法之責言
3你素來教導許多的人,又堅固軟弱的手。 4你的言語曾扶助那將要跌倒的人,你又使軟弱的膝穩固。 5但現在禍患臨到你,你就昏迷;挨近你,你便驚惶。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 4:3
你素來教導許多的人,又堅固軟弱的手。

約伯記 4:5
但現在禍患臨到你,你就昏迷;挨近你,你便驚惶。

約伯記 29:11
耳朵聽我的就稱我有福,眼睛看我的便稱讚我,

約伯記 29:25
我為他們選擇道路,又坐首位;我如君王在軍隊中居住,又如弔喪的安慰傷心的人。

以賽亞書 35:3
你們要使軟弱的手堅壯,無力的膝穩固,

約伯記 4:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)