平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你去見利甲族的人,和他們說話,領他們進入耶和華殿的一間屋子,給他們酒喝。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你去见利甲族的人,和他们说话,领他们进入耶和华殿的一间屋子,给他们酒喝。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「你去見利甲族的人,和他們交談,領他們進入耶和華殿裡的一個房間,給他們酒喝。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 「你去见利甲族的人,和他们交谈,领他们进入耶和华殿里的一个房间,给他们酒喝。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 去 見 利 甲 族 的 人 , 和 他 們 說 話 , 領 他 們 進 入 耶 和 華 殿 的 一 間 屋 子 , 給 他 們 酒 喝 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 去 见 利 甲 族 的 人 , 和 他 们 说 话 , 领 他 们 进 入 耶 和 华 殿 的 一 间 屋 子 , 给 他 们 酒 喝 。 Jeremiah 35:2 King James Bible Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink. Jeremiah 35:2 English Revised Version Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the house. 耶利米書 35:8 列王紀下 10:15,16 歷代志上 2:55 into one. 耶利米書 35:4 列王紀上 6:5,6,10 歷代志上 9:26 歷代志上 23:28 歷代志下 3:9 歷代志下 31:11 以斯拉記 8:29 尼希米記 13:5,8,9 以西結書 40:7-13,16 以西結書 41:5-11 以西結書 42:4-13 鏈接 (Links) 耶利米書 35:2 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 35:2 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 35:2 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 35:2 法國人 (French) • Jeremia 35:2 德語 (German) • 耶利米書 35:2 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 35:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 利甲族克守其先祖遺訓 1當猶大王約西亞之子約雅敬的時候,耶和華的話臨到耶利米說: 2「你去見利甲族的人,和他們說話,領他們進入耶和華殿的一間屋子,給他們酒喝。」 3我就將哈巴洗尼雅的孫子、雅利米雅的兒子雅撒尼亞和他弟兄,並他眾子以及利甲全族的人,… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 6:5 靠著殿牆,圍著外殿、內殿,造了三層旁屋, 列王紀上 6:8 在殿右邊當中的旁屋有門,門內有旋螺的樓梯,可以上到第二層,從第二層可以上到第三層。 列王紀下 10:15 耶戶從那裡前行,恰遇利甲的兒子約拿達來迎接他。耶戶問他安,對他說:「你誠心待我像我誠心待你嗎?」約拿達回答說:「是。」耶戶說:「若是這樣,你向我伸手。」他就伸手,耶戶拉他上車。 歷代志上 2:55 和住雅比斯眾文士家的特拉人、示米押人、蘇甲人。這都是基尼人利甲家之祖哈末所生的。 歷代志上 9:26 這四個門領都是利未人,各有緊要的職任,看守神殿的倉庫。 歷代志上 9:33 歌唱的有利未人的族長,住在屬殿的房屋,晝夜供職,不做別樣的工。 耶利米書 35:3 我就將哈巴洗尼雅的孫子、雅利米雅的兒子雅撒尼亞和他弟兄,並他眾子以及利甲全族的人, |