平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在殿右邊當中的旁屋有門,門內有旋螺的樓梯,可以上到第二層,從第二層可以上到第三層。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在殿右边当中的旁屋有门,门内有旋螺的楼梯,可以上到第二层,从第二层可以上到第三层。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 廂房的下層門在殿的右邊,人可以從螺旋形梯子上廂房的中層,再從中層上到第三層。 圣经新译本 (CNV Simplified) 厢房的下层门在殿的右边,人可以从螺旋形梯子上厢房的中层,再从中层上到第三层。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 殿 右 邊 當 中 的 旁 屋 有 門 , 門 內 有 旋 螺 的 樓 梯 , 可 以 上 到 第 二 層 , 從 第 二 層 可 以 上 到 第 三 層 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 殿 右 边 当 中 的 旁 屋 有 门 , 门 内 有 旋 螺 的 楼 梯 , 可 以 上 到 第 二 层 , 从 第 二 层 可 以 上 到 第 三 层 。 1 Kings 6:8 King James Bible The door for the middle chamber was in the right side of the house: and they went up with winding stairs into the middle chamber, and out of the middle into the third. 1 Kings 6:8 English Revised Version The door for the middle side-chambers was in the right side of the house: and they went up by winding stairs into the middle chambers, and out of the middle into the third. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) side [heb] shoulder 以西結書 41:6,7 鏈接 (Links) 列王紀上 6:8 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 6:8 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 6:8 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 6:8 法國人 (French) • 1 Koenige 6:8 德語 (German) • 列王紀上 6:8 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 6:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 始建聖殿 …7建殿是用山中鑿成的石頭,建殿的時候,錘子、斧子和別樣鐵器的響聲都沒有聽見。 8在殿右邊當中的旁屋有門,門內有旋螺的樓梯,可以上到第二層,從第二層可以上到第三層。 9所羅門建殿,安置香柏木的棟梁,又用香柏木板遮蓋。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 6:7 建殿是用山中鑿成的石頭,建殿的時候,錘子、斧子和別樣鐵器的響聲都沒有聽見。 列王紀上 6:9 所羅門建殿,安置香柏木的棟梁,又用香柏木板遮蓋。 歷代志下 31:11 希西家吩咐在耶和華殿裡預備倉房,他們就預備了。 耶利米書 35:2 「你去見利甲族的人,和他們說話,領他們進入耶和華殿的一間屋子,給他們酒喝。」 以西結書 41:7 這圍殿的旁屋越高越寬。因旁屋圍殿懸疊而上,所以越上越寬,從下一層,由中一層,到上一層。 |