列王紀上 6:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在殿右邊當中的旁屋有門,門內有旋螺的樓梯,可以上到第二層,從第二層可以上到第三層。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在殿右边当中的旁屋有门,门内有旋螺的楼梯,可以上到第二层,从第二层可以上到第三层。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
廂房的下層門在殿的右邊,人可以從螺旋形梯子上廂房的中層,再從中層上到第三層。

圣经新译本 (CNV Simplified)
厢房的下层门在殿的右边,人可以从螺旋形梯子上厢房的中层,再从中层上到第三层。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 殿 右 邊 當 中 的 旁 屋 有 門 , 門 內 有 旋 螺 的 樓 梯 , 可 以 上 到 第 二 層 , 從 第 二 層 可 以 上 到 第 三 層 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 殿 右 边 当 中 的 旁 屋 有 门 , 门 内 有 旋 螺 的 楼 梯 , 可 以 上 到 第 二 层 , 从 第 二 层 可 以 上 到 第 三 层 。

1 Kings 6:8 King James Bible
The door for the middle chamber was in the right side of the house: and they went up with winding stairs into the middle chamber, and out of the middle into the third.

1 Kings 6:8 English Revised Version
The door for the middle side-chambers was in the right side of the house: and they went up by winding stairs into the middle chambers, and out of the middle into the third.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

side [heb] shoulder

以西結書 41:6,7
旁屋有三層,層疊而上,每層排列三十間。旁屋的梁木擱在殿牆坎上,免得插入殿牆。…

鏈接 (Links)
列王紀上 6:8 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 6:8 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 6:8 西班牙人 (Spanish)1 Rois 6:8 法國人 (French)1 Koenige 6:8 德語 (German)列王紀上 6:8 中國語文 (Chinese)1 Kings 6:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
始建聖殿
7建殿是用山中鑿成的石頭,建殿的時候,錘子、斧子和別樣鐵器的響聲都沒有聽見。 8在殿右邊當中的旁屋有門,門內有旋螺的樓梯,可以上到第二層,從第二層可以上到第三層。 9所羅門建殿,安置香柏木的棟梁,又用香柏木板遮蓋。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 6:7
建殿是用山中鑿成的石頭,建殿的時候,錘子、斧子和別樣鐵器的響聲都沒有聽見。

列王紀上 6:9
所羅門建殿,安置香柏木的棟梁,又用香柏木板遮蓋。

歷代志下 31:11
希西家吩咐在耶和華殿裡預備倉房,他們就預備了。

耶利米書 35:2
「你去見利甲族的人,和他們說話,領他們進入耶和華殿的一間屋子,給他們酒喝。」

以西結書 41:7
這圍殿的旁屋越高越寬。因旁屋圍殿懸疊而上,所以越上越寬,從下一層,由中一層,到上一層。

列王紀上 6:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)