平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在我們王宴樂的日子,首領因酒的烈性成病,王與褻慢人拉手。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在我们王宴乐的日子,首领因酒的烈性成病,王与亵慢人拉手。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在我們王喜慶的日子,領袖們因酒的烈性而生病,王就與褻慢人聯手。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在我们王喜庆的日子,领袖们因酒的烈性而生病,王就与亵慢人联手。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 我 們 王 宴 樂 的 日 子 , 首 領 因 酒 的 烈 性 成 病 ; 王 與 褻 慢 人 拉 手 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 我 们 王 宴 乐 的 日 子 , 首 领 因 酒 的 烈 性 成 病 ; 王 与 亵 慢 人 拉 手 。 Hosea 7:5 King James Bible In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners. Hosea 7:5 English Revised Version On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scorners. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the day. 創世記 40:20 但以理書 5:1-4 馬太福音 14:6 馬可福音 6:21 made. 箴言 20:1 以賽亞書 5:11,12,22,23 以賽亞書 28:1,7,8 哈巴谷書 2:15,16 以弗所書 5:18 彼得前書 4:3,4 bottles of wine. 列王紀上 13:4 with scorners. 詩篇 1:1 詩篇 69:12 箴言 13:20 箴言 23:29-35 但以理書 5:4,23 鏈接 (Links) 何西阿書 7:5 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 7:5 多種語言 (Multilingual) • Oseas 7:5 西班牙人 (Spanish) • Osée 7:5 法國人 (French) • Hosea 7:5 德語 (German) • 何西阿書 7:5 中國語文 (Chinese) • Hosea 7:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 責其作惡多端 …4他們都是行淫的,像火爐被烤餅的燒熱,從摶麵到發麵的時候,暫不使火著旺。 5在我們王宴樂的日子,首領因酒的烈性成病,王與褻慢人拉手。 6首領埋伏的時候,心中熱如火爐,就如烤餅的整夜睡臥,到了早晨火氣炎炎。… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 28:1 禍哉,以法蓮的酒徒!住在肥美谷的山上,他們心裡高傲,以所誇的為冠冕,猶如將殘之花。 以賽亞書 28:7 就是這地的人,也因酒搖搖晃晃,因濃酒東倒西歪。祭司和先知因濃酒搖搖晃晃,被酒所困,因濃酒東倒西歪。他們錯解默示,謬行審判。 以賽亞書 28:14 所以你們這些褻慢的人,就是轄管住在耶路撒冷這百姓的,要聽耶和華的話! 何西阿書 7:3 他們行惡使君王歡喜,說謊使首領喜樂。 |