平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 把他搬到迦南地,葬在幔利前麥比拉田間的洞裡。那洞和田是亞伯拉罕向赫人以弗崙買來為業,做墳地的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 把他搬到迦南地,葬在幔利前麦比拉田间的洞里。那洞和田是亚伯拉罕向赫人以弗仑买来为业,做坟地的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 把雅各運到迦南地,葬在麥比拉田間的洞裡。那地方在幔利的前面,是亞伯拉罕向赫人以弗崙買下來作墳地的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 把雅各运到迦南地,葬在麦比拉田间的洞里。那地方在幔利的前面,是亚伯拉罕向赫人以弗仑买下来作坟地的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 把 他 搬 到 迦 南 地 , 葬 在 幔 利 前 、 麥 比 拉 田 間 的 洞 裡 ; 那 洞 和 田 是 亞 伯 拉 罕 向 赫 人 以 弗 崙 買 來 為 業 , 作 墳 地 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 把 他 搬 到 迦 南 地 , 葬 在 幔 利 前 、 麦 比 拉 田 间 的 洞 里 ; 那 洞 和 田 是 亚 伯 拉 罕 向 赫 人 以 弗 仑 买 来 为 业 , 作 坟 地 的 。 Genesis 50:13 King James Bible For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a buryingplace of Ephron the Hittite, before Mamre. Genesis 50:13 English Revised Version for his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field, for a possession of a buryingplace, of Ephron the Hittite, before Mamre. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the cave. 創世記 23:16-18 創世記 25:9 創世記 35:27,29 創世記 49:29-31 列王紀下 21:18 鏈接 (Links) 創世記 50:13 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 50:13 多種語言 (Multilingual) • Génesis 50:13 西班牙人 (Spanish) • Genèse 50:13 法國人 (French) • 1 Mose 50:13 德語 (German) • 創世記 50:13 中國語文 (Chinese) • Genesis 50:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 約瑟歸葬其父 …12雅各的兒子們就遵著他父親所吩咐的辦了, 13把他搬到迦南地,葬在幔利前麥比拉田間的洞裡。那洞和田是亞伯拉罕向赫人以弗崙買來為業,做墳地的。 14約瑟葬了他父親以後,就和眾弟兄並一切同他上去葬他父親的人,都回埃及去了。 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 7:16 又被帶到示劍,葬於亞伯拉罕在示劍用銀子從哈抹子孫買來的墳墓裡。 創世記 23:16 亞伯拉罕聽從了以弗崙,照著他在赫人面前所說的話,把買賣通用的銀子平了四百舍客勒給以弗崙。 創世記 23:17 於是,麥比拉,幔利前,以弗崙的那塊田和其中的洞,並田間四圍的樹木, 創世記 25:9 他兩個兒子以撒、以實瑪利把他埋葬在麥比拉洞裡。這洞在幔利前,赫人瑣轄的兒子以弗崙的田中, 創世記 47:30 我與我祖我父同睡的時候,你要將我帶出埃及,葬在他們所葬的地方。」約瑟說:「我必遵著你的命而行。」 創世記 49:29 他又囑咐他們說:「我將要歸到我列祖那裡。你們要將我葬在赫人以弗崙田間的洞裡,與我祖我父在一處, 創世記 50:12 雅各的兒子們就遵著他父親所吩咐的辦了, 創世記 50:14 約瑟葬了他父親以後,就和眾弟兄並一切同他上去葬他父親的人,都回埃及去了。 |