平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這一切是以色列的十二支派。這也是他們的父親對他們所說的話,為他們所祝的福,都是按著各人的福分為他們祝福。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这一切是以色列的十二支派。这也是他们的父亲对他们所说的话,为他们所祝的福,都是按着各人的福分为他们祝福。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這些就是以色列的十二支派;以上是他們父親對他們所說的話,是按著各人的福分給他們所祝的福。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这些就是以色列的十二支派;以上是他们父亲对他们所说的话,是按着各人的福分给他们所祝的福。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 一 切 是 以 色 列 的 十 二 支 派 ; 這 也 是 他 們 的 父 親 對 他 們 所 說 的 話 , 為 他 們 所 祝 的 福 , 都 是 按 著 各 人 的 福 分 為 他 們 祝 福 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 一 切 是 以 色 列 的 十 二 支 派 ; 这 也 是 他 们 的 父 亲 对 他 们 所 说 的 话 , 为 他 们 所 祝 的 福 , 都 是 按 着 各 人 的 福 分 为 他 们 祝 福 。 Genesis 49:28 King James Bible All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them, and blessed them; every one according to his blessing he blessed them. Genesis 49:28 English Revised Version All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them and blessed them; every one according to his blessing he blessed them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the twelve. 民數記 23:24 以斯帖記 8:7,9,11 以斯帖記 9:1-10:3 以西結書 39:8-10 撒迦利亞書 14:1-7 every one. 創世記 35:22 出埃及記 28:21 列王紀上 18:31 使徒行傳 26:7 雅各書 1:1 啟示錄 7:4 鏈接 (Links) 創世記 49:28 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 49:28 多種語言 (Multilingual) • Génesis 49:28 西班牙人 (Spanish) • Genèse 49:28 法國人 (French) • 1 Mose 49:28 德語 (German) • 創世記 49:28 中國語文 (Chinese) • Genesis 49:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |