平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這風聲傳到法老的宮裡,說:「約瑟的弟兄們來了。」法老和他的臣僕都很喜歡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这风声传到法老的宫里,说:“约瑟的弟兄们来了。”法老和他的臣仆都很喜欢。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 消息傳到法老的家裡,說:「約瑟的兄弟們來了。」法老和他的臣僕都很高興。 圣经新译本 (CNV Simplified) 消息传到法老的家里,说:「约瑟的兄弟们来了。」法老和他的臣仆都很高兴。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 風 聲 傳 到 法 老 的 宮 裡 , 說 : 約 瑟 的 弟 兄 們 來 了 。 法 老 和 他 的 臣 僕 都 很 喜 歡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 风 声 传 到 法 老 的 宫 里 , 说 : 约 瑟 的 弟 兄 们 来 了 。 法 老 和 他 的 臣 仆 都 很 喜 欢 。 Genesis 45:16 King James Bible And the fame thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants. Genesis 45:16 English Revised Version And the fame thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) it pleased Pharaoh well. 創世記 16:6 創世記 20:15 創世記 34:18 創世記 41:33 申命記 1:33 撒母耳記下 3:36 歷代志下 30:4 以斯帖記 1:21 以斯帖記 2:4 以斯帖記 5:14 使徒行傳 6:5 鏈接 (Links) 創世記 45:16 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 45:16 多種語言 (Multilingual) • Génesis 45:16 西班牙人 (Spanish) • Genèse 45:16 法國人 (French) • 1 Mose 45:16 德語 (German) • 創世記 45:16 中國語文 (Chinese) • Genesis 45:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |