平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 對他們說:「我們不能把我們的妹子給沒有受割禮的人為妻,因為那是我們的羞辱。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 对他们说:“我们不能把我们的妹子给没有受割礼的人为妻,因为那是我们的羞辱。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 對他們說:「我們不能把妹妹給一個沒有受割禮的人為妻,因為那是我們的恥辱。 圣经新译本 (CNV Simplified) 对他们说:「我们不能把妹妹给一个没有受割礼的人为妻,因为那是我们的耻辱。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 對 他 們 說 : 我 們 不 能 把 我 們 的 妹 子 給 沒 有 受 割 禮 的 人 為 妻 , 因 為 那 是 我 們 的 羞 辱 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 对 他 们 说 : 我 们 不 能 把 我 们 的 妹 子 给 没 有 受 割 礼 的 人 为 妻 , 因 为 那 是 我 们 的 羞 辱 。 Genesis 34:14 King James Bible And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us: Genesis 34:14 English Revised Version and said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) uncircumcised. 創世記 17:11 約書亞記 5:2-9 撒母耳記上 14:6 撒母耳記上 17:26,36 撒母耳記下 1:20 撒母耳記下 15:7 列王紀上 21:9 馬太福音 2:8,13 馬太福音 23:1-39 羅馬書 4:11 鏈接 (Links) 創世記 34:14 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 34:14 多種語言 (Multilingual) • Génesis 34:14 西班牙人 (Spanish) • Genèse 34:14 法國人 (French) • 1 Mose 34:14 德語 (German) • 創世記 34:14 中國語文 (Chinese) • Genesis 34:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |