創世記 27:1 以撒年老,眼睛昏花,不能看見,就叫了他大兒子以掃來,說:「我兒!」以掃說:「我在這裡。」
創世記 27:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以撒年老,眼睛昏花,不能看見,就叫了他大兒子以掃來,說:「我兒!」以掃說:「我在這裡。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以撒年老,眼睛昏花,不能看见,就叫了他大儿子以扫来,说:“我儿!”以扫说:“我在这里。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以撒年老,眼睛昏花,看不見東西了;他把他的大兒子以掃叫了來,對他說:「我兒啊!」以掃回答他:「我在這裡。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
以撒年老,眼睛昏花,看不见东西了;他把他的大儿子以扫叫了来,对他说:「我儿啊!」以扫回答他:「我在这里。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 撒 年 老 , 眼 睛 昏 花 , 不 能 看 見 , 就 叫 了 他 大 兒 子 以 掃 來 , 說 : 我 兒 。 以 掃 說 : 我 在 這 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 撒 年 老 , 眼 睛 昏 花 , 不 能 看 见 , 就 叫 了 他 大 儿 子 以 扫 来 , 说 : 我 儿 。 以 扫 说 : 我 在 这 里 。

Genesis 27:1 King James Bible
And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I.

Genesis 27:1 English Revised Version
And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his elder son, and said unto him, My son: and he said unto him, Here am I.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2244. B.C.

1760.
dim.

創世記 48:10
以色列年紀老邁,眼睛昏花,不能看見。約瑟領他們到他跟前,他就和他們親嘴,抱著他們。

撒母耳記上 3:2
一日,以利睡臥在自己的地方。他眼目昏花,看不分明。

傳道書 12:3
看守房屋的發顫,有力的屈身,推磨的稀少就止息,從窗戶往外看的都昏暗。

約翰福音 9:3
耶穌回答說:「也不是這人犯了罪,也不是他父母犯了罪,是要在他身上顯出神的作為來。

eldest son.

創世記 25:23-25
耶和華對她說:「兩國在你腹內,兩族要從你身上出來,這族必強於那族,將來大的要服侍小的。」…

鏈接 (Links)
創世記 27:1 雙語聖經 (Interlinear)創世記 27:1 多種語言 (Multilingual)Génesis 27:1 西班牙人 (Spanish)Genèse 27:1 法國人 (French)1 Mose 27:1 德語 (German)創世記 27:1 中國語文 (Chinese)Genesis 27:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以掃娶二妻
1以撒年老,眼睛昏花,不能看見,就叫了他大兒子以掃來,說:「我兒!」以掃說:「我在這裡。」 2他說:「我如今老了,不知道哪一天死。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 25:25
先產的身體發紅,渾身有毛,如同皮衣,他們就給他起名叫以掃。

創世記 25:33
雅各說:「你今日對我起誓吧。」以掃就對他起了誓,把長子的名分賣給雅各。

創世記 48:10
以色列年紀老邁,眼睛昏花,不能看見。約瑟領他們到他跟前,他就和他們親嘴,抱著他們。

申命記 34:7
摩西死的時候年一百二十歲,眼目沒有昏花,精神沒有衰敗。

撒母耳記上 3:2
一日,以利睡臥在自己的地方。他眼目昏花,看不分明。

傳道書 12:3
看守房屋的發顫,有力的屈身,推磨的稀少就止息,從窗戶往外看的都昏暗。

創世記 26:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)