平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 『所以主耶和華如此說:因它高大,樹尖插入雲中,心驕氣傲, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ‘所以主耶和华如此说:因它高大,树尖插入云中,心骄气傲, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「『因此,主耶和華這樣說:因為它樹身高大,樹頂在茂密的枝葉之上,又因它高大而心驕氣傲, 圣经新译本 (CNV Simplified) 「『因此,主耶和华这样说:因为它树身高大,树顶在茂密的枝叶之上,又因它高大而心骄气傲, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 主 耶 和 華 如 此 說 : 因 他 高 大 , 樹 尖 插 入 雲 中 , 心 驕 氣 傲 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 主 耶 和 华 如 此 说 : 因 他 高 大 , 树 尖 插 入 云 中 , 心 骄 气 傲 , Ezekiel 31:10 King James Bible Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast lifted up thyself in height, and he hath shot up his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height; Ezekiel 31:10 English Revised Version Therefore thus said the Lord GOD: Because thou art exalted in stature, and he hath set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Because 馬太福音 23:12 and his 以西結書 31:14 以西結書 28:17 歷代志下 25:19 歷代志下 32:25 約伯記 11:11,12 箴言 16:18 箴言 18:12 以賽亞書 14:13-15 但以理書 4:30 但以理書 5:20 俄巴底亞書 1:3 雅各書 4:6 鏈接 (Links) 以西結書 31:10 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 31:10 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 31:10 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 31:10 法國人 (French) • Hesekiel 31:10 德語 (German) • 以西結書 31:10 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 31:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 因其驕狂邪惡必遭敗亡 …9我使它的枝條蕃多,成為榮美,以致神伊甸園中的樹都嫉妒它。 10『所以主耶和華如此說:因它高大,樹尖插入雲中,心驕氣傲, 11我就必將它交給列國中大有威勢的人,他必定辦它。我因它的罪惡,已經驅逐它。… 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志下 32:25 希西家卻沒有照他所蒙的恩報答耶和華,因他心裡驕傲,所以憤怒要臨到他和猶大並耶路撒冷。 以賽亞書 10:12 主在錫安山和耶路撒冷成就他一切工作的時候,主說:「我必罰亞述王自大的心和他高傲眼目的榮耀。 以賽亞書 14:13 你心裡曾說:「我要升到天上,我要高舉我的寶座在神眾星以上,我要坐在聚會的山上,在北方的極處, 以賽亞書 14:14 我要升到高雲之上,我要與至上者同等。」 以西結書 28:17 你因美麗心中高傲,又因榮光敗壞智慧,我已將你摔倒在地,使你倒在君王面前,好叫他們目睹眼見。 以西結書 31:3 亞述王曾如黎巴嫩中的香柏樹,枝條榮美,影密如林,極其高大,樹尖插入雲中。 但以理書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹,砍下枝子,搖掉葉子,拋散果子,使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但以理書 5:20 但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。 |