平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「阿荷拉歸我之後行邪淫,貪戀所愛的人,就是她的鄰邦亞述人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “阿荷拉归我之后行邪淫,贪恋所爱的人,就是她的邻邦亚述人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「阿荷拉嫁了我以後仍行邪淫,戀慕她的愛人,就是亞述的戰士。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「阿荷拉嫁了我以後仍行邪淫,恋慕她的爱人,就是亚述的战士。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 阿 荷 拉 歸 我 之 後 行 邪 淫 , 貪 戀 所 愛 的 人 , 就 是 他 的 鄰 邦 亞 述 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 阿 荷 拉 归 我 之 後 行 邪 淫 , 贪 恋 所 爱 的 人 , 就 是 他 的 邻 邦 亚 述 人 。 Ezekiel 23:5 King James Bible And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours, Ezekiel 23:5 English Revised Version And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Aholah. 列王紀上 14:9,16 列王紀上 15:26,30 列王紀上 16:31,32 列王紀上 21:26 列王紀下 17:7-18 doted 以西結書 23:7,9,12,16,20 以西結書 16:37 耶利米書 50:38 on the 以西結書 16:28 列王紀下 15:19 列王紀下 16:7 列王紀下 17:3 何西阿書 5:13 何西阿書 8:9,10 何西阿書 10:6 何西阿書 12:1 鏈接 (Links) 以西結書 23:5 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 23:5 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 23:5 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 23:5 法國人 (French) • Hesekiel 23:5 德語 (German) • 以西結書 23:5 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 23:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以二婦喻撒馬利亞與耶路撒冷崇邪背主 …4她們的名字,姐姐名叫阿荷拉,妹妹名叫阿荷利巴。她們都歸於我,生了兒女。論到她們的名字,阿荷拉就是撒馬利亞,阿荷利巴就是耶路撒冷。 5「阿荷拉歸我之後行邪淫,貪戀所愛的人,就是她的鄰邦亞述人。 6這些人都穿藍衣,做省長、副省長,都騎著馬,是可愛的少年人。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 15:19 亞述王普勒來攻擊以色列國,米拿現給他一千他連得銀子,請普勒幫助他堅定國位。 列王紀下 16:7 亞哈斯差遣使者去見亞述王提革拉毗列色,說:「我是你的僕人,你的兒子。現在亞蘭王和以色列王攻擊我,求你來救我脫離他們的手。」 列王紀下 17:3 亞述王撒縵以色上來攻擊何細亞,何細亞就服侍他,給他進貢。 以西結書 16:28 你因貪色無厭,又與亞述人行淫,與他們行淫之後仍不滿意。 以西結書 23:4 她們的名字,姐姐名叫阿荷拉,妹妹名叫阿荷利巴。她們都歸於我,生了兒女。論到她們的名字,阿荷拉就是撒馬利亞,阿荷利巴就是耶路撒冷。 何西阿書 5:13 以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷,他們就打發人往亞述去見耶雷布王,他卻不能醫治你們,不能治好你們的傷。 何西阿書 8:9 他們投奔亞述,如同獨行的野驢,以法蓮賄買朋黨。 何西阿書 8:10 他們雖在列邦中賄買人,現在我卻要聚集懲罰他們。他們因君王和首領所加的重擔,日漸衰微。 |