以西結書 23:10 他們就露了她的下體,擄掠她的兒女,用刀殺了她,使她在婦女中留下臭名,因他們向她施行審判。
以西結書 23:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們就露了她的下體,擄掠她的兒女,用刀殺了她,使她在婦女中留下臭名,因他們向她施行審判。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们就露了她的下体,掳掠她的儿女,用刀杀了她,使她在妇女中留下臭名,因他们向她施行审判。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這些人露出她的下體,擄去她的兒女,用刀殺了她,使她在婦女中有了臭名,因為他們向她施行懲罰。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这些人露出她的下体,掳去她的儿女,用刀杀了她,使她在妇女中有了臭名,因为他们向她施行惩罚。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 就 露 了 他 的 下 體 , 擄 掠 他 的 兒 女 , 用 刀 殺 了 他 , 使 他 在 婦 女 中 留 下 臭 名 , 因 他 們 向 他 施 行 審 判 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 就 露 了 他 的 下 体 , 掳 掠 他 的 儿 女 , 用 刀 杀 了 他 , 使 他 在 妇 女 中 留 下 臭 名 , 因 他 们 向 他 施 行 审 判 。

Ezekiel 23:10 King James Bible
These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her.

Ezekiel 23:10 English Revised Version
These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and her they slew with the sword: and she became a byword among women; for they executed judgments upon her.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

discovered

以西結書 23:29
他們必以恨惡辦你,奪取你一切勞碌得來的,留下你赤身露體。你淫亂的下體,連你的淫行帶你的淫亂,都被顯露。

以西結書 16:37-41
我就要將你一切相歡相愛的和你一切所恨的,都聚集來,從四圍攻擊你。又將你的下體露出,使他們看盡了。…

何西阿書 2:3,10
免得我剝她的衣服,使她赤體,與才生的時候一樣,使她如曠野,如乾旱之地,因渴而死。…

they took

以西結書 23:47
這些人必用石頭打死她們,用刀劍殺害她們,又殺戮她們的兒女,用火焚燒她們的房屋。

famous [heb] a name

以西結書 23:48
這樣,我必使淫行從境內止息,好叫一切婦人都受警戒,不效法你們的淫行。

耶利米書 22:8,9
許多國的民要經過這城,各人對鄰舍說:「耶和華為何向這大城如此行呢?」…

鏈接 (Links)
以西結書 23:10 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 23:10 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 23:10 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 23:10 法國人 (French)Hesekiel 23:10 德語 (German)以西結書 23:10 中國語文 (Chinese)Ezekiel 23:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以二婦喻撒馬利亞與耶路撒冷崇邪背主
9因此,我將她交在她所愛的人手中,就是她所戀愛的亞述人手中。 10他們就露了她的下體,擄掠她的兒女,用刀殺了她,使她在婦女中留下臭名,因他們向她施行審判。 11「她妹妹阿荷利巴雖然看見了,卻還貪戀,比她姐姐更醜,行淫亂比她姐姐更多。…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 4:30
你淒涼的時候要怎樣行呢?你雖穿上朱紅衣服,佩戴黃金裝飾,用顏料修飾眼目,這樣標緻是枉然的!戀愛你的藐視你,並且尋索你的性命。

以西結書 16:37
我就要將你一切相歡相愛的和你一切所恨的,都聚集來,從四圍攻擊你。又將你的下體露出,使他們看盡了。

以西結書 16:41
用火焚燒你的房屋,在許多婦人眼前向你施行審判。我必使你不再行淫,也不再贈送於人。

以西結書 23:18
這樣,她顯露淫行,又顯露下體,我心就與她生疏,像先前與她姐姐生疏一樣。

以西結書 23:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)