以西結書 20:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「人子啊,你要審問審問他們嗎?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“人子啊,你要审问审问他们吗?你当使他们知道他们列祖那些可憎的事,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
人子啊,你要審問他們嗎?要審問他們嗎?你要使他們知道他們列祖那些可憎的事,

圣经新译本 (CNV Simplified)
人子啊,你要审问他们吗?要审问他们吗?你要使他们知道他们列祖那些可憎的事,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
人 子 啊 , 你 要 審 問 審 問 他 們 麼 ? 你 當 使 他 們 知 道 他 們 列 祖 那 些 可 憎 的 事 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
人 子 啊 , 你 要 审 问 审 问 他 们 麽 ? 你 当 使 他 们 知 道 他 们 列 祖 那 些 可 憎 的 事 ,

Ezekiel 20:4 King James Bible
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers:

Ezekiel 20:4 English Revised Version
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

judge them.

以西結書 14:14,20
「其中雖有挪亞、但以理、約伯這三人,他們只能因他們的義救自己的性命。這是主耶和華說的。…

以西結書 22:2
「人子啊,你要審問審問這流人血的城嗎?當使她知道她一切可憎的事。

以西結書 23:36,45
耶和華又對我說:「人子啊,你要審問阿荷拉與阿荷利巴嗎?當指出她們所行可憎的事。…

以賽亞書 5:3
「耶路撒冷的居民和猶大人哪,請你們現今在我與我的葡萄園中斷定是非。

耶利米書 7:16
「所以你不要為這百姓祈禱,不要為他們呼求禱告,也不要向我為他們祈求,因我不聽允你。

耶利米書 11:14
「所以你不要為這百姓祈禱,不要為他們呼求禱告,因為他們遭難向我哀求的時候,我必不應允。

耶利米書 14:11-14
耶和華又對我說:「不要為這百姓祈禱求好處。…

耶利米書 15:1
耶和華對我說:「雖有摩西和撒母耳站在我面前代求,我的心也不顧惜這百姓。你將他們從我眼前趕出,叫他們去吧!

哥林多前書 6:2
豈不知聖徒要審判世界嗎?若世界為你們所審,難道你們不配審判這最小的事嗎?

cause

以西結書 16:2,3
「人子啊,你要使耶路撒冷知道她那些可憎的事,…

馬太福音 23:29-37
「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們建造先知的墳,修飾義人的墓,說:…

路加福音 11:47-51
你們有禍了!因為你們修造先知的墳墓,那先知正是你們的祖宗所殺的。…

路加福音 13:33-35
雖然這樣,今天、明天、後天我必須前行,因為先知在耶路撒冷之外喪命是不能的。…

使徒行傳 7:51,52
你們這硬著頸項、心與耳未受割禮的人,常時抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。…

鏈接 (Links)
以西結書 20:4 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 20:4 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 20:4 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 20:4 法國人 (French)Hesekiel 20:4 德語 (German)以西結書 20:4 中國語文 (Chinese)Ezekiel 20:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
追述以色列人在埃及之違逆
3「人子啊,你要告訴以色列的長老說:『主耶和華如此說:你們來是求問我嗎?主耶和華說:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。』 4「人子啊,你要審問審問他們嗎?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事, 5對他們說:『主耶和華如此說:當日我揀選以色列,向雅各家的後裔起誓,在埃及地將自己向他們顯現,說:「我是耶和華你們的神。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 23:32
你們去充滿你們祖宗的惡貫吧!

以西結書 16:2
「人子啊,你要使耶路撒冷知道她那些可憎的事,

以西結書 22:2
「人子啊,你要審問審問這流人血的城嗎?當使她知道她一切可憎的事。

以西結書 23:36
耶和華又對我說:「人子啊,你要審問阿荷拉與阿荷利巴嗎?當指出她們所行可憎的事。

以西結書 20:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)