平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我必用大能的手和伸出來的膀臂,並傾出來的憤怒,將你們從萬民中領出來,從分散的列國內聚集你們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我必用大能的手和伸出来的膀臂,并倾出来的愤怒,将你们从万民中领出来,从分散的列国内聚集你们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我必用大能的手,伸出來的膀臂,以及倒出來的烈怒,把你們從萬族中領出來,從你們所分散到的列邦招聚你們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我必用大能的手,伸出来的膀臂,以及倒出来的烈怒,把你们从万族中领出来,从你们所分散到的列邦招聚你们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 必 用 大 能 的 手 和 伸 出 來 的 膀 臂 , 並 傾 出 來 的 忿 怒 , 將 你 們 從 萬 民 中 領 出 來 , 從 分 散 的 列 國 內 聚 集 你 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 必 用 大 能 的 手 和 伸 出 来 的 膀 臂 , 并 倾 出 来 的 忿 怒 , 将 你 们 从 万 民 中 领 出 来 , 从 分 散 的 列 国 内 聚 集 你 们 。 Ezekiel 20:34 King James Bible And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out. Ezekiel 20:34 English Revised Version and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 以西結書 20:38 以西結書 34:16 以賽亞書 27:9-13 阿摩司書 9:9,10 鏈接 (Links) 以西結書 20:34 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 20:34 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 20:34 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 20:34 法國人 (French) • Hesekiel 20:34 德語 (German) • 以西結書 20:34 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 20:34 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 許以必由散居之國導返故土 33『主耶和華說:我指著我的永生起誓,我總要做王,用大能的手和伸出來的膀臂,並傾出來的憤怒,治理你們。 34我必用大能的手和伸出來的膀臂,並傾出來的憤怒,將你們從萬民中領出來,從分散的列國內聚集你們。 35我必帶你們到外邦人的曠野,在那裡當面刑罰你們。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 107:3 從各地,從東從西,從南從北所招聚來的。 以賽亞書 27:12 以色列人哪,到那日,耶和華必從大河直到埃及小河,將你們一一地收集,如同人打樹拾果一樣。 以賽亞書 27:13 當那日,必大發角聲,在亞述地將要滅亡的,並在埃及地被趕散的都要來,他們就在耶路撒冷聖山上敬拜耶和華。 以賽亞書 31:3 埃及人不過是人,並不是神;他們的馬不過是血肉,並不是靈。耶和華一伸手,那幫助人的必絆跌,那受幫助的也必跌倒,都一同滅亡。 耶利米書 42:18 「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我怎樣將我的怒氣和憤怒傾在耶路撒冷的居民身上,你們進入埃及的時候,我也必照樣將我的憤怒傾在你們身上,以致你們令人辱罵、驚駭、咒詛、羞辱,你們不得再見這地方。 耶利米書 44:6 因此我的怒氣和憤怒都倒出來,在猶大城邑中和耶路撒冷的街市上如火著起,以致都荒廢淒涼,正如今日一樣。 耶利米哀歌 2:4 他張弓好像仇敵,他站著舉起右手如同敵人,將悅人眼目的盡行殺戮。在錫安百姓的帳篷上倒出他的憤怒,像火一樣。 以西結書 6:14 我必伸手攻擊他們,使他們的地從曠野到第伯拉他,一切住處極其荒涼,他們就知道我是耶和華。」 以西結書 20:38 我必從你們中間除淨叛逆和得罪我的人,將他們從所寄居的地方領出來,他們卻不得入以色列地,你們就知道我是耶和華。 以西結書 34:16 失喪的我必尋找,被逐的我必領回,受傷的我必纏裹,有病的我必醫治,只是肥的壯的我必除滅,也要秉公牧養他們。 |