平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華啊,你的右手施展能力,顯出榮耀;耶和華啊,你的右手摔碎仇敵。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华啊,你的右手施展能力,显出荣耀;耶和华啊,你的右手摔碎仇敌。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華啊,你的右手滿有榮耀和能力;耶和華啊,你的右手擊碎了仇敵。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华啊,你的右手满有荣耀和能力;耶和华啊,你的右手击碎了仇敌。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 阿 , 你 的 右 手 施 展 能 力 , 顯 出 榮 耀 ; 耶 和 華 阿 , 你 的 右 手 摔 碎 仇 敵 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 阿 , 你 的 右 手 施 展 能 力 , 显 出 荣 耀 ; 耶 和 华 阿 , 你 的 右 手 摔 碎 仇 敌 。 Exodus 15:6 King James Bible Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy. Exodus 15:6 English Revised Version Thy right hand, O LORD, is glorious in power, Thy right hand, O LORD, dasheth in pieces the enemy. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) right hand 出埃及記 15:11 歷代志上 29:11,12 詩篇 17:7 詩篇 44:3 詩篇 60:5 詩篇 74:11 詩篇 77:10 詩篇 89:8-13 詩篇 98:1 詩篇 118:15,16 以賽亞書 51:9 以賽亞書 52:10 馬太福音 6:13 dashed 詩篇 2:9 以賽亞書 30:14 耶利米書 13:14 啟示錄 2:27 鏈接 (Links) 出埃及記 15:6 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 15:6 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 15:6 西班牙人 (Spanish) • Exode 15:6 法國人 (French) • 2 Mose 15:6 德語 (German) • 出埃及記 15:6 中國語文 (Chinese) • Exodus 15:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 摩西歌頌耶和華 …5深水淹沒他們,他們如同石頭墜到深處。 6耶和華啊,你的右手施展能力,顯出榮耀;耶和華啊,你的右手摔碎仇敵。 7你大發威嚴,推翻那些起來攻擊你的;你發出烈怒如火,燒滅他們像燒碎秸一樣。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 3:20 我必伸手在埃及中間施行我一切的奇事,攻擊那地,然後他才容你們去。 出埃及記 6:1 耶和華對摩西說:「現在你必看見我向法老所行的事,使他因我大能的手容以色列人去,且把他們趕出他的地。」 出埃及記 15:12 你伸出右手,地便吞滅他們。 出埃及記 15:16 驚駭恐懼臨到他們。耶和華啊,因你膀臂的大能,他們如石頭寂然不動,等候你的百姓過去,等候你所贖的百姓過去。 出埃及記 18:8 摩西將耶和華為以色列的緣故向法老和埃及人所行的一切事,以及路上所遭遇的一切艱難,並耶和華怎樣搭救他們,都述說於他岳父聽。 撒母耳記上 2:10 與耶和華爭競的必被打碎,耶和華必從天上以雷攻擊他,必審判地極的人;將力量賜予所立的王,高舉受膏者的角。」 詩篇 24:8 榮耀的王是誰呢?就是有力有能的耶和華,在戰場上有能的耶和華。 詩篇 98:1 一篇詩。 詩篇 118:15 在義人的帳篷裡,有歡呼拯救的聲音:「耶和華的右手施展大能! 詩篇 118:16 耶和華的右手高舉,耶和華的右手施展大能!」 |