申命記 4:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華從火焰中對你們說話,你們只聽見聲音,卻沒有看見形象。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华从火焰中对你们说话,你们只听见声音,却没有看见形象。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華從火中對你們說話;你們只聽見聲音,卻沒有看見形象;只有聲音,

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华从火中对你们说话;你们只听见声音,却没有看见形象;只有声音,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 從 火 焰 中 對 你 們 說 話 , 你 們 只 聽 見 聲 音 , 卻 沒 有 看 見 形 像 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 从 火 焰 中 对 你 们 说 话 , 你 们 只 听 见 声 音 , 却 没 有 看 见 形 像 。

Deuteronomy 4:12 King James Bible
And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice.

Deuteronomy 4:12 English Revised Version
And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of words, but ye saw no form; only ye heard a voice.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Lord

申命記 5:4,22
耶和華在山上,從火中,面對面與你們說話…

no similitude

申命記 4:15
所以你們要分外謹慎,因為耶和華在何烈山,從火中對你們說話的那日,你們沒有看見什麼形象。

民數記 12:8
我要與他面對面說話,乃是明說,不用謎語,並且他必見我的形象。你們毀謗我的僕人摩西,為何不懼怕呢?」

以賽亞書 40:18
你們究竟將誰比神,用什麼形象與神比較呢?

歌羅西書 1:15
愛子是那不能看見之神的像,是首生的,在一切被造的以先。

申命記 4:33,36
這樣的大事何曾有,何曾聽見呢?…

出埃及記 20:22
耶和華對摩西說:「你要向以色列人這樣說:你們自己看見我從天上和你們說話了。

列王紀上 19:12,13
地震後有火,耶和華也不在火中;火後有微小的聲音。…

以賽亞書 30:21
你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」

以賽亞書 40:3,6
有人聲喊著說:「在曠野預備耶和華的路,在沙漠地修平我們神的道!…

馬太福音 3:3,17
這人就是先知以賽亞所說的,他說:「在曠野有人聲喊著說:『預備主的道,修直他的路!』」…

馬太福音 17:5
說話之間,忽然有一朵光明的雲彩遮蓋他們,且有聲音從雲彩裡出來說:「這是我的愛子,我所喜悅的,你們要聽他!」

約翰福音 12:28-30
父啊,願你榮耀你的名!」當時就有聲音從天上來說:「我已經榮耀了我的名,還要再榮耀。」…

彼得後書 1:17,18
他從父神得尊貴、榮耀的時候,從極大榮光之中有聲音出來,向他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」…

鏈接 (Links)
申命記 4:12 雙語聖經 (Interlinear)申命記 4:12 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 4:12 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 4:12 法國人 (French)5 Mose 4:12 德語 (German)申命記 4:12 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 4:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民遵行耶和華之律例典章
11那時你們近前來,站在山下,山上有火焰沖天,並有昏黑、密雲、幽暗。 12耶和華從火焰中對你們說話,你們只聽見聲音,卻沒有看見形象。 13他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 12:19
角聲與說話的聲音。那些聽見這聲音的,都求不要再向他們說話,

出埃及記 19:9
耶和華對摩西說:「我要在密雲中臨到你那裡,叫百姓在我與你說話的時候可以聽見,也可以永遠信你了。」於是,摩西將百姓的話奏告耶和華。

申命記 4:11
那時你們近前來,站在山下,山上有火焰沖天,並有昏黑、密雲、幽暗。

申命記 4:13
他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。

申命記 4:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)