我又要殺死她的黨類,叫眾教會知道我是那察看人肺腑心腸的,並要照你們的行為報應你們各人。 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 7:9 願惡人的惡斷絕,願你堅立義人,因為公義的神察驗人的心腸肺腑。 詩篇 26:2 耶和華啊,求你察看我,試驗我,熬煉我的肺腑心腸。 詩篇 62:12 主啊,慈愛也是屬乎你,因為你照著各人所行的報應他。 詩篇 139:1 大衛的詩,交於伶長。 耶利米書 11:20 按公義判斷,察驗人肺腑心腸的萬軍之耶和華啊,我卻要見你在他們身上報仇,因我將我的案件向你稟明了。 耶利米書 17:10 我耶和華是鑒察人心、試驗人肺腑的,要照各人所行的和他做事的結果報應他。 馬太福音 16:27 人子要在他父的榮耀裡同著眾使者降臨,那時候他要照各人的行為報應各人。 路加福音 16:15 耶穌對他們說:「你們是在人面前自稱為義的,你們的心,神卻知道。因為人所尊貴的,是神看為可憎惡的。 使徒行傳 1:24 眾人就禱告說:「主啊,你知道萬人的心,求你從這兩個人中指明你所揀選的是誰,叫他得這使徒的位分。這位分猶大已經丟棄,往自己的地方去了。」 羅馬書 8:27 鑒察人心的,曉得聖靈的意思,因為聖靈照著神的旨意替聖徒祈求。 啟示錄 20:12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前,案卷展開了;並且另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑著這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。 啟示錄 20:13 於是海交出其中的死人,死亡和陰間也交出其中的死人,他們都照各人所行的受審判。 啟示錄 22:12 「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。 鏈接 (Links) 啟示錄 2:23 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 2:23 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 2:23 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 2:23 法國人 (French) • Offenbarung 2:23 德語 (German) • 啟示錄 2:23 中國語文 (Chinese) • Revelation 2:23 英語 (English)現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. |