列王紀下 6:31
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王說:「我今日若容沙法的兒子以利沙的頭仍在他項上,願神重重地降罰於我!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王说:“我今日若容沙法的儿子以利沙的头仍在他项上,愿神重重地降罚于我!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他說:「如果今日沙法的兒子以利沙的頭仍留在他身上,願 神懲罰我,而且加倍懲罰我。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
他说:「如果今日沙法的儿子以利沙的头仍留在他身上,愿 神惩罚我,而且加倍惩罚我。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 說 : 我 今 日 若 容 沙 法 的 兒 子 以 利 沙 的 頭 仍 在 他 項 上 , 願   神 重 重 地 降 罰 與 我 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 说 : 我 今 日 若 容 沙 法 的 儿 子 以 利 沙 的 头 仍 在 他 项 上 , 愿   神 重 重 地 降 罚 与 我 !

2 Kings 6:31 King James Bible
Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.

2 Kings 6:31 English Revised Version
Then he said, God do so to me, and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

God do so

路得記 1:17
你在哪裡死,我也在哪裡死,也葬在那裡。除非死能使你我相離,不然,願耶和華重重地降罰於我!」

撒母耳記上 3:17
以利說:「耶和華對你說什麼,你不要向我隱瞞。你若將神對你所說的隱瞞一句,願他重重地降罰於你!」

撒母耳記上 14:44
掃羅說:「約拿單哪,你定要死!若不然,願神重重地降罰於我!」

撒母耳記上 25:22
凡屬拿八的男丁,我若留一個到明日早晨,願神重重降罰於我!」

撒母耳記下 3:9,35

撒母耳記下 19:13
也要對亞瑪撒說:『你不是我的骨肉嗎?我若不立你替約押常做元帥,願神重重地降罰於我!』」

列王紀上 2:23
所羅門王就指著耶和華起誓說:「亞多尼雅這話是自己送命,不然,願神重重地降罰於我!

if the head

列王紀上 18:17
亞哈見了以利亞,便說:「使以色列遭災的就是你嗎?」

列王紀上 19:2
耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:「明日約在這時候,我若不使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰於我!」

列王紀上 22:8
以色列王對約沙法說:「還有一個人,是音拉的兒子米該雅,我們可以託他求問耶和華。只是我恨他,因為他指著我所說的預言不說吉語,單說凶言。」約沙法說:「王不必這樣說。」

耶利米書 37:15,16
首領惱怒耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當做監牢。…

耶利米書 38:4
於是,首領對王說:「求你將這人治死,因他向城裡剩下的兵丁和眾民說這樣的話,使他們的手發軟。這人不是求這百姓得平安,乃是叫他們受災禍。」

約翰福音 11:50
獨不想一個人替百姓死,免得通國滅亡,就是你們的益處。」

使徒行傳 23:12,13
到了天亮,猶太人同謀起誓,說若不先殺保羅就不吃不喝。…

鏈接 (Links)
列王紀下 6:31 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 6:31 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 6:31 西班牙人 (Spanish)2 Rois 6:31 法國人 (French)2 Koenige 6:31 德語 (German)列王紀下 6:31 中國語文 (Chinese)2 Kings 6:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
邑人絕糧易子而食
30王聽見婦人的話,就撕裂衣服;王在城上經過,百姓看見王貼身穿著麻衣。 31王說:「我今日若容沙法的兒子以利沙的頭仍在他項上,願神重重地降罰於我!」 32那時,以利沙正坐在家中,長老也與他同坐。王打發一個伺候他的人去,他還沒有到,以利沙對長老說:「你們看這凶手之子,打發人來斬我的頭。你們看著使者來到,就關上門,用門將他推出去。在他後頭不是有他主人腳步的響聲嗎?」…
交叉引用 (Cross Ref)
路得記 1:17
你在哪裡死,我也在哪裡死,也葬在那裡。除非死能使你我相離,不然,願耶和華重重地降罰於我!」

列王紀上 19:2
耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:「明日約在這時候,我若不使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰於我!」

列王紀上 20:10
便哈達又差遣人去見亞哈說:「撒馬利亞的塵土若夠跟從我的人每人捧一捧的,願神明重重地降罰於我!」

列王紀下 5:20
神人以利沙的僕人基哈西心裡說:「我主人不願從這亞蘭人乃縵手裡受他帶來的禮物,我指著永生的耶和華起誓,我必跑去追上他,向他要些。」

列王紀下 6:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)