列王紀下 6:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王就為他們預備了許多食物。他們吃喝完了,打發他們回到他們主人那裡。從此,亞蘭軍不再犯以色列境了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王就为他们预备了许多食物。他们吃喝完了,打发他们回到他们主人那里。从此,亚兰军不再犯以色列境了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是王為他們預備盛大的宴會;他們吃喝完了,王打發他們離去,他們就回到他們的主人那裡去了。從此,亞蘭的軍隊不再侵犯以色列地了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是王为他们预备盛大的宴会;他们吃喝完了,王打发他们离去,他们就回到他们的主人那里去了。从此,亚兰的军队不再侵犯以色列地了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 就 為 他 們 預 備 了 許 多 食 物 ; 他 們 吃 喝 完 了 , 打 發 他 們 回 到 他 們 主 人 那 裡 。 從 此 , 亞 蘭 軍 不 再 犯 以 色 列 境 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 就 为 他 们 预 备 了 许 多 食 物 ; 他 们 吃 喝 完 了 , 打 发 他 们 回 到 他 们 主 人 那 里 。 从 此 , 亚 兰 军 不 再 犯 以 色 列 境 了 。

2 Kings 6:23 King James Bible
And he prepared great provision for them: and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. So the bands of Syria came no more into the land of Israel.

2 Kings 6:23 English Revised Version
And he prepared great provision for them: and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. And the bands of Syria came no more into the land of Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he prepared

撒母耳記上 24:17,18
對大衛說:「你比我公義。因為你以善待我,我卻以惡待你。…

歷代志下 28:15
以上提名的那些人就站起,使被擄的人前來,其中有赤身的,就從所掠的財物中拿出衣服和鞋來給他們穿,又給他們吃喝,用膏抹他們,其中有軟弱的,就使他們騎驢,送到棕樹城耶利哥他們弟兄那裡。隨後,就回撒馬利亞去了。

箴言 25:21,22
你的仇敵若餓了,就給他飯吃;若渴了,就給他水喝。…

馬太福音 5:47
你們若單請你弟兄的安,比人有什麼長處呢?就是外邦人不也是這樣行嗎?

路加福音 6:35
你們倒要愛仇敵,也要善待他們,並要借給人不指望償還。你們的賞賜就必大了,你們也必做至高者的兒子,因為他恩待那忘恩的和作惡的。

路加福音 10:29-37
那人要顯明自己有理,就對耶穌說:「誰是我的鄰舍呢?」…

列王紀下 6:8,9
亞蘭王與以色列人爭戰,和他的臣僕商議說:「我要在某處某處安營。」…

列王紀下 5:2
先前亞蘭人成群地出去,從以色列國擄了一個小女子,這女子就服侍乃縵的妻。

列王紀下 24:2
耶和華使迦勒底軍、亞蘭軍、摩押軍和亞捫人的軍來攻擊約雅敬,毀滅猶大,正如耶和華藉他僕人眾先知所說的。

鏈接 (Links)
列王紀下 6:23 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 6:23 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 6:23 西班牙人 (Spanish)2 Rois 6:23 法國人 (French)2 Koenige 6:23 德語 (German)列王紀下 6:23 中國語文 (Chinese)2 Kings 6:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
領敵入邑以飲食之
22回答說:「不可擊殺他們。就是你用刀用弓擄來的,豈可擊殺他們呢?當在他們面前設擺飲食,使他們吃喝,回到他們的主人那裡。」 23王就為他們預備了許多食物。他們吃喝完了,打發他們回到他們主人那裡。從此,亞蘭軍不再犯以色列境了。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 5:2
先前亞蘭人成群地出去,從以色列國擄了一個小女子,這女子就服侍乃縵的妻。

列王紀下 24:2
耶和華使迦勒底軍、亞蘭軍、摩押軍和亞捫人的軍來攻擊約雅敬,毀滅猶大,正如耶和華藉他僕人眾先知所說的。

列王紀下 6:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)