平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在丘壇上燒香,效法耶和華在他們面前趕出的外邦人所行的;又行惡事,惹動耶和華的怒氣; 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在丘坛上烧香,效法耶和华在他们面前赶出的外邦人所行的;又行恶事,惹动耶和华的怒气; 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們在各邱壇上獻祭和焚香,好像耶和華從他們的面前擄去的外族人一樣,又行惡事,使耶和華發怒。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们在各邱坛上献祭和焚香,好像耶和华从他们的面前掳去的外族人一样,又行恶事,使耶和华发怒。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 邱 壇 上 燒 香 , 效 法 耶 和 華 在 他 們 面 前 趕 出 的 外 邦 人 所 行 的 , 又 行 惡 事 惹 動 耶 和 華 的 怒 氣 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 邱 坛 上 烧 香 , 效 法 耶 和 华 在 他 们 面 前 赶 出 的 外 邦 人 所 行 的 , 又 行 恶 事 惹 动 耶 和 华 的 怒 气 ; 2 Kings 17:11 King James Bible And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger: 2 Kings 17:11 English Revised Version and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) burnt 列王紀上 13:1 歷代志下 28:25 耶利米書 44:17 to provoke 列王紀下 21:6 詩篇 78:56-58 鏈接 (Links) 列王紀下 17:11 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 17:11 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 17:11 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 17:11 法國人 (French) • 2 Koenige 17:11 德語 (German) • 列王紀下 17:11 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 17:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 12:2 你們要將所趕出的國民侍奉神的各地方,無論是在高山,在小山,在各青翠樹下,都毀壞了; 列王紀下 17:10 在各高岡上、各青翠樹下立柱像和木偶; 列王紀下 17:12 且侍奉偶像,就是耶和華警戒他們不可行的。 |