提摩太前書 1:6
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
有些人偏離了這些,轉向了虛妄的話,

中文标准译本 (CSB Simplified)
有些人偏离了这些,转向了虚妄的话,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有人偏離這些,反去講虛浮的話,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有人偏离这些,反去讲虚浮的话,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有些人偏離了這些,就轉向無意義的辯論,

圣经新译本 (CNV Simplified)
有些人偏离了这些,就转向无意义的辩论,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 人 偏 離 這 些 , 反 去 講 虛 浮 的 話 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 人 偏 离 这 些 , 反 去 讲 虚 浮 的 话 ,

1 Timothy 1:6 King James Bible
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;

1 Timothy 1:6 English Revised Version
from which things some having swerved have turned aside unto vain talking;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

From which some having swerved.

提摩太前書 6:21
已經有人自稱有這學問,就偏離了真道。願恩惠常與你們同在!

提摩太後書 2:18
他們偏離了真道,說復活的事已過,就敗壞好些人的信心。

*Gr:

提摩太後書 4:10
因為底馬貪愛現今的世界,就離棄我往帖撒羅尼迦去了;革勒士往加拉太去,提多往撻馬太去;

turned.

提摩太前書 5:15
因為已經有轉去隨從撒旦的。

提摩太前書 6:4,5,20
他是自高自大,一無所知,專好問難,爭辯言辭,從此就生出嫉妒、紛爭、毀謗、妄疑,…

提摩太後書 2:23,24
唯有那愚拙無學問的辯論,總要棄絕,因為知道這等事是起爭競的。…

提多書 1:10
因為有許多人不服約束,說虛空話欺哄人,那奉割禮的更是這樣。

提多書 3:9
要遠避無知的辯論和家譜的空談,以及紛爭並因律法而起的爭競,因為這都是虛妄無益的。

鏈接 (Links)
提摩太前書 1:6 雙語聖經 (Interlinear)提摩太前書 1:6 多種語言 (Multilingual)1 Timoteo 1:6 西班牙人 (Spanish)1 Timothée 1:6 法國人 (French)1 Timotheus 1:6 德語 (German)提摩太前書 1:6 中國語文 (Chinese)1 Timothy 1:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
愛是命令的總歸
5但命令的總歸就是愛,這愛是從清潔的心和無虧的良心、無偽的信心生出來的。 6有人偏離這些,反去講虛浮的話, 7想要做教法師,卻不明白自己所講說的、所論定的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 18:12
「一個人若有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裡去找那隻迷路的羊嗎?

提多書 1:10
因為有許多人不服約束,說虛空話欺哄人,那奉割禮的更是這樣。

提摩太前書 1:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)