撒母耳記上 25:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那人名叫拿八,是迦勒族的人。他的妻名叫亞比該,是聰明俊美的婦人。拿八為人剛愎凶惡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那人名叫拿八,是迦勒族的人。他的妻名叫亚比该,是聪明俊美的妇人。拿八为人刚愎凶恶。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那人名叫拿八,他的妻子名叫亞比該。這女人既聰明,又美麗。但那男人為人粗暴,又行事兇惡。他是個迦勒族的人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那人名叫拿八,他的妻子名叫亚比该。这女人既聪明,又美丽。但那男人为人粗暴,又行事凶恶。他是个迦勒族的人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 人 名 叫 拿 八 , 是 迦 勒 族 的 人 ; 他 的 妻 名 叫 亞 比 該 , 是 聰 明 俊 美 的 婦 人 。 拿 八 為 人 剛 愎 凶 惡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 人 名 叫 拿 八 , 是 迦 勒 族 的 人 ; 他 的 妻 名 叫 亚 比 该 , 是 聪 明 俊 美 的 妇 人 。 拿 八 为 人 刚 愎 凶 恶 。

1 Samuel 25:3 King James Bible
Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb.

1 Samuel 25:3 English Revised Version
Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and the woman was of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

good

箴言 14:1
智慧婦人建立家室,愚妄婦人親手拆毀。

箴言 31:26,30,31
她開口就發智慧,她舌上有仁慈的法則。…

was churlish

撒母耳記上 25:10,11,17
拿八回答大衛的僕人說:「大衛是誰?耶西的兒子是誰?近來悖逆主人奔逃的僕人甚多!…

詩篇 10:3
因為惡人以心願自誇,貪財的背棄耶和華,並且輕慢他。

以賽亞書 32:5-7
愚頑人不再稱為高明,吝嗇人不再稱為大方。…

鏈接 (Links)
撒母耳記上 25:3 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 25:3 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 25:3 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 25:3 法國人 (French)1 Samuel 25:3 德語 (German)撒母耳記上 25:3 中國語文 (Chinese)1 Samuel 25:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛遣僕求饋於拿八
2在瑪雲有一個人,他的產業在迦密,是一個大富戶,有三千綿羊,一千山羊。他正在迦密剪羊毛。 3那人名叫拿八,是迦勒族的人。他的妻名叫亞比該,是聰明俊美的婦人。拿八為人剛愎凶惡。 4大衛在曠野聽見說拿八剪羊毛,…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 15:13
約書亞照耶和華所吩咐的,將猶大人中的一段地,就是基列亞巴,分給耶孚尼的兒子迦勒;亞巴是亞衲族的始祖,基列亞巴就是希伯崙。

撒母耳記上 25:4
大衛在曠野聽見說拿八剪羊毛,

撒母耳記上 30:14
我們侵奪了基利提的南方和屬猶大的地,並迦勒地的南方,又用火燒了洗革拉。」

箴言 31:10
才德的婦人誰能得著呢?她的價值勝過珍珠。

撒母耳記上 25:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)