列王紀上 8:33
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你的民以色列若得罪你,敗在仇敵面前,又歸向你,承認你的名,在這殿裡祈求、禱告,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你的民以色列若得罪你,败在仇敌面前,又归向你,承认你的名,在这殿里祈求、祷告,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「你的子民以色列若是得罪了你,以致在仇敵面前被打敗,又回轉歸向你,承認你的名,在這殿裡向你禱告懇求的時候,

圣经新译本 (CNV Simplified)
「你的子民以色列若是得罪了你,以致在仇敌面前被打败,又回转归向你,承认你的名,在这殿里向你祷告恳求的时候,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 的 民 以 色 列 若 得 罪 你 , 敗 在 仇 敵 面 前 , 又 歸 向 你 , 承 認 你 的 名 , 在 這 殿 裡 祈 求 禱 告 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 的 民 以 色 列 若 得 罪 你 , 败 在 仇 敌 面 前 , 又 归 向 你 , 承 认 你 的 名 , 在 这 殿 里 祈 求 祷 告 ,

1 Kings 8:33 King James Bible
When thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house:

1 Kings 8:33 English Revised Version
When thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee; if they turn again to thee, and confess thy name, and pray and make supplication unto thee in this house:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

smitten down

利未記 26:17,25
我要向你們變臉,你們就要敗在仇敵面前。恨惡你們的,必轄管你們;無人追趕,你們卻要逃跑。…

申命記 28:25,48
「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去。…

約書亞記 7:8
主啊,以色列人既在仇敵面前轉背逃跑,我還有什麼可說的呢?

歷代志下 6:24,25
「你的民以色列若得罪你,敗在仇敵面前,又回心轉意,承認你的名,在這殿裡向你祈求、禱告,…

詩篇 44:10
你使我們向敵人轉身退後,那恨我們的人任意搶奪。

because they have

約書亞記 7:11,12
以色列人犯了罪,違背了我所吩咐他們的約,取了當滅的物,又偷竊,又行詭詐,又把那當滅的放在他們的家具裡。…

士師記 6:1,2
以色列人又行耶和華眼中看為惡的事,耶和華就把他們交在米甸人手裡七年。…

列王紀下 17:7-18
這是因以色列人得罪那領他們出埃及地,脫離埃及王法老手的耶和華他們的神,去敬畏別神,…

列王紀下 18:11,12
亞述王將以色列人擄到亞述,把他們安置在哈臘與歌散的哈博河邊並瑪代人的城邑;…

歷代志下 36:14-17
眾祭司長和百姓也大大犯罪,效法外邦人一切可憎的事,汙穢耶和華在耶路撒冷分別為聖的殿。…

turn again

利未記 26:39-42
你們剩下的人必因自己的罪孽和祖宗的罪孽,在仇敵之地消滅。…

尼希米記 1:8,9
求你記念所吩咐你僕人摩西的話說:『你們若犯罪,我就把你們分散在萬民中。…

約拿書 3:10
於是神察看他們的行為,見他們離開惡道,他就後悔,不把所說的災禍降於他們了。

pray

以斯拉記 9:5
獻晚祭的時候我起來,心中愁苦,穿著撕裂的衣袍,雙膝跪下向耶和華我的神舉手,

尼希米記 9:1-3
這月二十四日,以色列人聚集禁食,身穿麻衣,頭蒙灰塵。…

以賽亞書 63:15-19
求你從天上垂顧,從你聖潔榮耀的居所觀看!你的熱心和你大能的作為在哪裡呢?你愛慕的心腸和憐憫向我們止住了。…

以賽亞書 64:1-12
願你裂天而降,願山在你面前震動,…

但以理書 9:3
我便禁食,披麻蒙灰,定意向主神祈禱懇求。

in.

列王紀上 8:30
你僕人和你民以色列向此處祈禱的時候,求你在天上你的居所垂聽,垂聽而赦免。

鏈接 (Links)
列王紀上 8:33 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 8:33 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 8:33 西班牙人 (Spanish)1 Rois 8:33 法國人 (French)1 Koenige 8:33 德語 (German)列王紀上 8:33 中國語文 (Chinese)1 Kings 8:33 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大申祈禱
32求你在天上垂聽,判斷你的僕人:定惡人有罪,照他所行的報應在他頭上;定義人有理,照他的義賞賜他。 33「你的民以色列若得罪你,敗在仇敵面前,又歸向你,承認你的名,在這殿裡祈求、禱告, 34求你在天上垂聽,赦免你民以色列的罪,使他們歸回你賜給他們列祖之地。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 26:17
我要向你們變臉,你們就要敗在仇敵面前。恨惡你們的,必轄管你們;無人追趕,你們卻要逃跑。

利未記 26:25
我又要使刀劍臨到你們,報復你們背約的仇,聚集你們在各城內,降瘟疫在你們中間,也必將你們交在仇敵的手中。

利未記 26:40
「他們要承認自己的罪和他們祖宗的罪,就是干犯我的那罪,並且承認自己行事與我反對,

申命記 28:25
「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去。

申命記 28:48
所以你必在飢餓、乾渴、赤露、缺乏之中,侍奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵。他必把鐵軛加在你的頸項上,直到將你滅絕。

列王紀上 8:34
求你在天上垂聽,赦免你民以色列的罪,使他們歸回你賜給他們列祖之地。

耶利米書 36:7
或者他們在耶和華面前懇求,各人回頭離開惡道,因為耶和華向這百姓所說要發的怒氣和憤怒是大的。」

列王紀上 8:32
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)