列王紀上 22:52
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他行耶和華眼中看為惡的事,效法他的父母,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的事。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他行耶和华眼中看为恶的事,效法他的父母,又行尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的事。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他行耶和華看為惡的事,行他父親的道和他母親的道,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪中的道。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他行耶和华看为恶的事,行他父亲的道和他母亲的道,又行尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪中的道。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 , 效 法 他 的 父 母 , 又 行 尼 八 的 兒 子 耶 羅 波 安 使 以 色 列 人 陷 在 罪 裡 的 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 效 法 他 的 父 母 , 又 行 尼 八 的 儿 子 耶 罗 波 安 使 以 色 列 人 陷 在 罪 里 的 事 。

1 Kings 22:52 King James Bible
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin:

1 Kings 22:52 English Revised Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, wherein he made Israel to sin.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he did evil

列王紀上 15:26
拿答行耶和華眼中看為惡的事,行他父親所行的,犯他父親使以色列人陷在罪裡的那罪。

列王紀上 16:30-33
暗利的兒子亞哈行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王更甚,…

列王紀下 1:2-7
亞哈謝在撒馬利亞,一日從樓上的欄杆裡掉下來,就病了。於是差遣使者說:「你們去問以革倫的神巴力西卜,我這病能好不能好。」…

in the way

列王紀上 21:25
(從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動,

列王紀下 8:27
亞哈謝效法亞哈家,行耶和華眼中看為惡的事,與亞哈家一樣,因為他是亞哈家的女婿。

列王紀下 9:22
約蘭見耶戶就說:「耶戶啊,平安嗎?」耶戶說:「你母親耶洗別的淫行邪術這樣多,焉能平安呢?」

歷代志下 22:3
亞哈謝也行亞哈家的道,因為他母親給他主謀,使他行惡。

馬可福音 6:24
她就出去對她母親說:「我可以求什麼呢?」她母親說:「施洗約翰的頭!」

啟示錄 3:20
看哪,我站在門外叩門;若有聽見我聲音就開門的,我要進到他那裡去,我與他、他與我一同坐席。

and in the way

列王紀上 12:28-33
耶羅波安王就籌劃定妥,鑄造了兩個金牛犢,對眾民說:「以色列人哪,你們上耶路撒冷去實在是難。這就是領你們出埃及地的神!」…

列王紀上 14:9-16
你竟行惡,比那在你以先的更甚,為自己立了別神,鑄了偶像,惹我發怒,將我丟在背後。…

列王紀上 15:34
他行耶和華眼中看為惡的事,行耶羅波安所行的道,犯他使以色列人陷在罪裡的那罪。

列王紀下 3:3
然而,他貼近尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的那罪,總不離開。

鏈接 (Links)
列王紀上 22:52 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 22:52 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 22:52 西班牙人 (Spanish)1 Rois 22:52 法國人 (French)1 Koenige 22:52 德語 (German)列王紀上 22:52 中國語文 (Chinese)1 Kings 22:52 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞哈謝做以色列王
51猶大王約沙法十七年,亞哈的兒子亞哈謝在撒馬利亞登基,做以色列王共二年。 52他行耶和華眼中看為惡的事,效法他的父母,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的事。 53他照他父親一切所行的,侍奉敬拜巴力,惹耶和華以色列神的怒氣。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 15:26
拿答行耶和華眼中看為惡的事,行他父親所行的,犯他父親使以色列人陷在罪裡的那罪。

列王紀上 21:25
(從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動,

列王紀上 22:51
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)