平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又有人把他的車洗在撒馬利亞的池旁(妓女在那裡洗澡),狗來舔他的血,正如耶和華所說的話。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又有人把他的车洗在撒马利亚的池旁(妓女在那里洗澡),狗来舔他的血,正如耶和华所说的话。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們在撒瑪利亞的池旁,妓女洗澡的地方清洗戰車,有狗來舔亞哈的血,正如耶和華說過的話一樣。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们在撒玛利亚的池旁,妓女洗澡的地方清洗战车,有狗来舔亚哈的血,正如耶和华说过的话一样。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 有 人 把 他 的 車 洗 在 撒 瑪 利 亞 的 池 旁 ( 妓 女 在 那 裡 洗 澡 ) , 狗 來 舔 他 的 血 , 正 如 耶 和 華 所 說 的 話 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 有 人 把 他 的 车 洗 在 撒 玛 利 亚 的 池 旁 ( 妓 女 在 那 里 洗 澡 ) , 狗 来 舔 他 的 血 , 正 如 耶 和 华 所 说 的 话 。 1 Kings 22:38 King James Bible And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armour; according unto the word of the LORD which he spake. 1 Kings 22:38 English Revised Version And they washed the chariot by the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; (now the harlots washed themselves there;) according unto the word of the LORD which he spake. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and the dogs 列王紀上 21:19 約書亞記 23:14,15 以賽亞書 44:25,26 以賽亞書 48:3-5 耶利米書 44:21-23 撒迦利亞書 1:4-6 馬太福音 24:35 鏈接 (Links) 列王紀上 22:38 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 22:38 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 22:38 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 22:38 法國人 (French) • 1 Koenige 22:38 德語 (German) • 列王紀上 22:38 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 22:38 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞哈陣亡 …37王既死了,眾人將他送到撒馬利亞,就葬在那裡。 38又有人把他的車洗在撒馬利亞的池旁(妓女在那裡洗澡),狗來舔他的血,正如耶和華所說的話。 39亞哈其餘的事,凡他所行的和他所修造的象牙宮,並所建築的一切城邑,都寫在《以色列諸王記》上。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 21:19 你要對他說,耶和華如此說:『你殺了人,又得他的產業嗎?』又要對他說,耶和華如此說:『狗在何處舔拿伯的血,也必在何處舔你的血。』」 列王紀上 22:37 王既死了,眾人將他送到撒馬利亞,就葬在那裡。 |