約翰一書 4:8
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
那沒有愛的,就不認識神,因為神就是愛。

中文标准译本 (CSB Simplified)
那没有爱的,就不认识神,因为神就是爱。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
沒有愛心的,就不認識神,因為神就是愛。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
没有爱心的,就不认识神,因为神就是爱。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不愛人的,就不認識 神,因為 神就是愛。

圣经新译本 (CNV Simplified)
不爱人的,就不认识 神,因为 神就是爱。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
沒 有 愛 心 的 , 就 不 認 識 神 , 因 為 神 就 是 愛 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
没 有 爱 心 的 , 就 不 认 识 神 , 因 为 神 就 是 爱 。

1 John 4:8 King James Bible
He that loveth not knoweth not God; for God is love.

1 John 4:8 English Revised Version
He that loveth not knoweth not God; for God is love.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

knoweth.

約翰一書 2:4,9
人若說「我認識他」,卻不遵守他的誡命,便是說謊話的,真理也不在他心裡了。…

約翰一書 3:6
凡住在他裡面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾看見他,也未曾認識他。

約翰福音 8:54,55
耶穌回答說:「我若榮耀自己,我的榮耀就算不得什麼。榮耀我的乃是我的父,就是你們所說是你們的神。…

God is.

約翰一書 1:5
神就是光,在他毫無黑暗,這是我們從主所聽見又報給你們的信息。

出埃及記 34:6,7
耶和華在他面前宣告說:「耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。…

詩篇 86:5,15
主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。…

哥林多後書 13:11
還有末了的話:願弟兄們都喜樂!要做完全人,要受安慰,要同心合意,要彼此和睦,如此,仁愛和平的神必常與你們同在。

以弗所書 2:4
然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛,

希伯來書 12:29
因為我們的神乃是烈火。

鏈接 (Links)
約翰一書 4:8 雙語聖經 (Interlinear)約翰一書 4:8 多種語言 (Multilingual)1 Juan 4:8 西班牙人 (Spanish)1 Jean 4:8 法國人 (French)1 Johannes 4:8 德語 (German)約翰一書 4:8 中國語文 (Chinese)1 John 4:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
神就是愛
7親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛,因為愛是從神來的。凡有愛心的,都是由神而生,並且認識神。 8沒有愛心的,就不認識神,因為神就是愛。 9神差他獨生子到世間來,使我們藉著他得生,神愛我們的心在此就顯明了。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰一書 3:10
從此,就顯出誰是神的兒女,誰是魔鬼的兒女。凡不行義的就不屬神,不愛弟兄的也是如此。

約翰一書 4:7
親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛,因為愛是從神來的。凡有愛心的,都是由神而生,並且認識神。

約翰一書 4:16
神愛我們的心,我們也知道也信。神就是愛,住在愛裡面的,就是住在神裡面,神也住在他裡面。

約翰一書 4:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)