歷代志上 9:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以色列人都按家譜計算,寫在《以色列諸王記》上。猶大人因犯罪就被擄到巴比倫。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以色列人都按家谱计算,写在《以色列诸王记》上。犹大人因犯罪就被掳到巴比伦。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
全體以色列人都照著家譜登記,都寫在「以色列諸王記」上;猶大人因為悖逆,就被擄到巴比倫去。

圣经新译本 (CNV Simplified)
全体以色列人都照着家谱登记,都写在「以色列诸王记」上;犹大人因为悖逆,就被掳到巴比伦去。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 色 列 人 都 按 家 譜 計 算 , 寫 在 以 色 列 諸 王 記 上 。 猶 大 人 因 犯 罪 就 被 擄 到 巴 比 倫 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 色 列 人 都 按 家 谱 计 算 , 写 在 以 色 列 诸 王 记 上 。 犹 大 人 因 犯 罪 就 被 掳 到 巴 比 伦 。

1 Chronicles 9:1 King James Bible
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression.

1 Chronicles 9:1 English Revised Version
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they are written in the book of the kings of Israel: and Judah was carried away captive to Babylon for their transgression.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2804 B.C.

1200
all Israel

以斯拉記 2:59,62,63
從特米拉、特哈薩、基綠、押但、音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是。…

尼希米記 7:5,64
我的神感動我心,招聚貴胄、官長和百姓,要照家譜計算。我找著第一次上來之人的家譜,其上寫著:…

馬太福音 1:1-16
亞伯拉罕的後裔、大衛的子孫耶穌基督的家譜:…

路加福音 3:28-38
麥基是亞底的兒子,亞底是哥桑的兒子,哥桑是以摩當的兒子,以摩當是珥的兒子,珥是約細的兒子,…

carried

歷代志下 33:11
所以耶和華使亞述王的將帥來攻擊他們,用鐃鉤鉤住瑪拿西,用銅鏈鎖住他,帶到巴比倫去。

歷代志下 36:9,10,18-20
約雅斤登基的時候年八歲,在耶路撒冷做王三個月零十天,行耶和華眼中看為惡的事。…

耶利米書 39:9
那時,護衛長尼布撒拉旦將城裡所剩下的百姓和投降他的逃民,以及其餘的民都擄到巴比倫去了。

耶利米書 52:14,15
跟從護衛長迦勒底的全軍就拆毀耶路撒冷四圍的城牆。…

但以理書 1:2
主將猶大王約雅敬,並神殿中器皿的幾份交付他手,他就把這器皿帶到示拿地,收入他神的廟裡,放在他神的庫中。

鏈接 (Links)
歷代志上 9:1 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 9:1 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 9:1 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 9:1 法國人 (French)1 Chronik 9:1 德語 (German)歷代志上 9:1 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 9:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
居耶路撒冷之以色列後裔
1以色列人都按家譜計算,寫在《以色列諸王記》上。猶大人因犯罪就被擄到巴比倫。 2先從巴比倫回來住在自己地業城邑中的有以色列人、祭司、利未人、尼提寧的首領。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 5:25
他們得罪了他們列祖的神,隨從那地之民的神行邪淫,這民就是神在他們面前所除滅的。

歷代志上 5:26
故此,以色列的神激動亞述王普勒和亞述王提革拉毗尼色的心,他們就把魯本人、迦得人、瑪拿西半支派的人擄到哈臘、哈博、哈拉與歌散河邊,直到今日還在那裡。

歷代志上 8:40
烏蘭的兒子都是大能的勇士,是弓箭手,他們有許多的子孫,共一百五十名,都是便雅憫人。

歷代志上 8:40
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)