平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大衛吩咐聚集住以色列地的外邦人,從其中派石匠鑿石頭,要建造神的殿。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大卫吩咐聚集住以色列地的外邦人,从其中派石匠凿石头,要建造神的殿。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是大衛說:「這就是耶和華 神的殿,這就是給以色列人獻燔祭的壇。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是大卫说:「这就是耶和华 神的殿,这就是给以色列人献燔祭的坛。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 大 衛 說 : 這 就 是 耶 和 華 神 的 殿 , 為 以 色 列 人 獻 燔 祭 的 壇 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 大 卫 说 : 这 就 是 耶 和 华 神 的 殿 , 为 以 色 列 人 献 燔 祭 的 坛 。 1 Chronicles 22:1 King James Bible Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel. 1 Chronicles 22:1 English Revised Version Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt offering for Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) This is the house. 歷代志上 21:18-28 創世記 28:17 申命記 12:5-7,11 撒母耳記下 24:18 歷代志下 3:1 歷代志下 6:5,6 詩篇 78:60,67-69 詩篇 132:13,14 約翰福音 4:20-22 and this is the altar 列王紀下 18:22 歷代志下 32:12 鏈接 (Links) 歷代志上 22:1 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 22:1 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 22:1 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 22:1 法國人 (French) • 1 Chronik 22:1 德語 (German) • 歷代志上 22:1 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 22:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志上 21:18 耶和華的使者吩咐迦得去告訴大衛,叫他上去,在耶布斯人阿珥楠的禾場上為耶和華築一座壇。 歷代志上 21:30 只是大衛不敢前去求問神,因為懼怕耶和華使者的刀。 歷代志下 3:1 所羅門就在耶路撒冷耶和華向他父大衛顯現的摩利亞山上,就是耶布斯人阿珥楠的禾場上,大衛所指定的地方,預備好了,開工建造耶和華的殿。 |