馬 可 福 音 6:5
<<
馬 可 福 音 6:5
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 穌 就 在 那 裡 不 得 行 甚 麼 異 能 , 不 過 按 手 在 幾 個 病 人 身 上 , 治 好 他 們 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 稣 就 在 那 里 不 得 行 甚 麽 异 能 , 不 过 按 手 在 几 个 病 人 身 上 , 治 好 他 们 。
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ οὐκ ἐδύνατο ἐκεῖ ποιῆσαι οὐδεμίαν δύναμιν, εἰ μὴ ὀλίγοις ἀρρώστοις ἐπιθεὶς τὰς χεῖρας ἐθεράπευσεν.
Mark 6:5 New American Standard Bible
(© 1995)
And He could do no miracle there except that He laid His hands on a few sick people and healed them.
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
馬 可 福 音 5:23
再 三 的 求 他 , 說 : 我 的 小 女 兒 快 要 死 了 , 求 你 去 按 手 在 他 身 上 , 使 他 痊 愈 , 得 以 活 了 。
使 徒 行 傳 28:8
當 時 , 部 百 流 的 父 親 患 熱 病 和 痢 疾 躺 著 。 保 羅 進 去 , 為 他 禱 告 , 按 手 在 他 身 上 , 治 好 了 他 。