平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 不過你們要愛你們的敵人,要善待人;借出去,不指望任何償還。這樣,你們的報償就大了,而且你們將成為至高者的兒女,因為他以仁慈待那些忘恩負義和邪惡的人。 中文标准译本 (CSB Simplified) 不过你们要爱你们的敌人,要善待人;借出去,不指望任何偿还。这样,你们的报偿就大了,而且你们将成为至高者的儿女,因为他以仁慈待那些忘恩负义和邪恶的人。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們倒要愛仇敵,也要善待他們,並要借給人不指望償還。你們的賞賜就必大了,你們也必做至高者的兒子,因為他恩待那忘恩的和作惡的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们倒要爱仇敌,也要善待他们,并要借给人不指望偿还。你们的赏赐就必大了,你们也必做至高者的儿子,因为他恩待那忘恩的和作恶的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們要愛仇敵,善待他們;借出去,不要指望償還;這樣你們的賞賜就大了,你們也必作至高者的兒子,因為 神自己也寬待忘恩的和惡人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们要爱仇敌,善待他们;借出去,不要指望偿还;这样你们的赏赐就大了,你们也必作至高者的儿子,因为 神自己也宽待忘恩的和恶人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 倒 要 愛 仇 敵 , 也 要 善 待 他 們 , 並 要 借 給 人 不 指 望 償 還 , 你 們 的 賞 賜 就 必 大 了 , 你 們 也 必 作 至 高 者 的 兒 子 ; 因 為 他 恩 待 那 忘 恩 的 和 作 惡 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 倒 要 爱 仇 敌 , 也 要 善 待 他 们 , 并 要 借 给 人 不 指 望 偿 还 , 你 们 的 赏 赐 就 必 大 了 , 你 们 也 必 作 至 高 者 的 儿 子 ; 因 为 他 恩 待 那 忘 恩 的 和 作 恶 的 。 Luke 6:35 King James Bible But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil. Luke 6:35 English Revised Version But love your enemies, and do them good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) love. 路加福音 6:27-31 利未記 25:35-37 詩篇 37:26 詩篇 112:5 箴言 19:17 箴言 22:9 羅馬書 5:8-10 哥林多後書 8:9 and ye. 馬太福音 5:44,45 約翰福音 13:35 約翰福音 15:8 約翰一書 3:10-14 約翰一書 4:7-11 for. 詩篇 145:9 使徒行傳 14:17 鏈接 (Links) 路加福音 6:35 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 6:35 多種語言 (Multilingual) • Lucas 6:35 西班牙人 (Spanish) • Luc 6:35 法國人 (French) • Lukas 6:35 德語 (German) • 路加福音 6:35 中國語文 (Chinese) • Luke 6:35 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 論愛仇敵 …34你們若借給人,指望從他收回,有什麼可酬謝的呢?就是罪人也借給罪人,要如數收回。 35你們倒要愛仇敵,也要善待他們,並要借給人不指望償還。你們的賞賜就必大了,你們也必做至高者的兒子,因為他恩待那忘恩的和作惡的。 36你們要慈悲,像你們的父慈悲一樣。 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 58:11 因此,人必說:「義人誠然有善報,在地上果有施行判斷的神。」 馬太福音 5:9 使人和睦的人有福了!因為他們必稱為神的兒子。 馬太福音 5:45 這樣就可以做你們天父的兒子,因為他叫日頭照好人也照歹人,降雨給義人也給不義的人。 路加福音 1:32 他要為大,稱為至高者的兒子;主神要把他祖大衛的位給他, 路加福音 6:27 「只是我告訴你們這聽道的人:你們的仇敵,要愛他;恨你們的,要待他好。 路加福音 6:28 咒詛你們的,要為他祝福;凌辱你們的,要為他禱告。 路加福音 6:36 你們要慈悲,像你們的父慈悲一樣。 提摩太後書 3:2 因為那時人要專顧自己,貪愛錢財,自誇,狂傲,謗讟,違背父母,忘恩負義,心不聖潔, |