約 翰 福 音 11:42
<< 約 翰 福 音 11:42 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 也 知 道 你 常 聽 我 , 但 我 說 這 話 是 為 周 圍 站 著 的 眾 人 , 叫 他 們 信 是 你 差 了 我 來 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 也 知 道 你 常 听 我 , 但 我 说 这 话 是 为 周 围 站 着 的 众 人 , 叫 他 们 信 是 你 差 了 我 来 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我知道你常常聽我,但我說這話,是為了周圍站著的群眾,叫他們信是你差了我來。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我知道你常常听我,但我说这话,是为了周围站着的群众,叫他们信是你差了我来。”

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:42 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐγὼ δὲ ᾒδειν ὅτι πάντοτε μου ἀκούεις, ἀλλὰ διὰ τὸν ὄχλον τὸν περιεστῶτα εἶπον, ἵνα πιστεύσωσιν ὅτι σύ με ἀπέστειλας.

John 11:42 New American Standard Bible (© 1995)
"I knew that You always hear Me; but because of the people standing around I said it, so that they may believe that You sent Me."


約 翰 福 音 3:17 因 為 神 差 他 的 兒 子 降 世 , 不 是 要 定 世 人 的 罪 ( 或 作 : 審 判 世 人 ; 下 同 ) , 乃 是 要 叫 世 人 因 他 得 救 。
約 翰 福 音 11:43 說 了 這 話 , 就 大 聲 呼 叫 說 : 拉 撒 路 出 來 !
約 翰 福 音 12:11 因 有 好 些 猶 太 人 為 拉 撒 路 的 緣 故 , 回 去 信 了 耶 穌 。
約 翰 福 音 12:17 當 耶 穌 呼 喚 拉 撒 路 , 叫 他 從 死 復 活 出 墳 墓 的 時 候 , 同 耶 穌 在 那 裡 的 眾 人 就 作 見 證 。
約 翰 福 音 12:30 耶 穌 說 : 這 聲 音 不 是 為 我 , 是 為 你 們 來 的 。
約 翰 福 音 17:21 使 他 們 都 合 而 為 一 。 正 如 你 父 在 我 裡 面 , 我 在 你 裡 面 , 使 他 們 也 在 我 們 裡 面 , 叫 世 人 可 以 信 你 差 了 我 來 。