希伯來書 11:26
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他把為基督受的責罵看做是比埃及的財寶更大的財富,因為他注目那將來的報償。

中文标准译本 (CSB Simplified)
他把为基督受的责骂看做是比埃及的财宝更大的财富,因为他注目那将来的报偿。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他看為基督受的凌辱比埃及的財物更寶貴,因他想望所要得的賞賜。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他看为基督受的凌辱比埃及的财物更宝贵,因他想望所要得的赏赐。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
在他看來,為著基督受的凌辱,比埃及的財物更寶貴,因為他注視將來的賞賜。

圣经新译本 (CNV Simplified)
在他看来,为着基督受的凌辱,比埃及的财物更宝贵,因为他注视将来的赏赐。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 看 為 基 督 受 的 凌 辱 比 埃 及 的 財 物 更 寶 貴 , 因 他 想 望 所 要 得 的 賞 賜 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 看 为 基 督 受 的 凌 辱 比 埃 及 的 财 物 更 宝 贵 , 因 他 想 望 所 要 得 的 赏 赐 。

Hebrews 11:26 King James Bible
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.

Hebrews 11:26 English Revised Version
accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the reproach.

希伯來書 10:33
一面被毀謗,遭患難,成了戲景叫眾人觀看;一面陪伴那些受這樣苦難的人。

希伯來書 13:13
這樣,我們也當出到營外,就了他去,忍受他所受的凌辱。

詩篇 69:7,20
因我為你的緣故受了辱罵,滿面羞愧。…

詩篇 89:50,51
主啊,求你記念僕人們所受的羞辱,記念我怎樣將一切強盛民的羞辱存在我懷裡。…

以賽亞書 51:7
「知道公義,將我訓誨存在心中的民,要聽我言!不要怕人的辱罵,也不要因人的毀謗驚惶。

使徒行傳 5:41
他們離開公會,心裡歡喜,因被算是配為這名受辱。

哥林多後書 12:10
我為基督的緣故,就以軟弱、凌辱、急難、逼迫、困苦為可喜樂的,因我什麼時候軟弱,什麼時候就剛強了。

哥林多後書 12:10
我為基督的緣故,就以軟弱、凌辱、急難、逼迫、困苦為可喜樂的,因我什麼時候軟弱,什麼時候就剛強了。

彼得前書 1:11
就是考察在他們心裡基督的靈,預先證明基督受苦難、後來得榮耀是指著什麼時候,並怎樣的時候。

彼得前書 4:14
你們若為基督的名受辱罵,便是有福的,因為神榮耀的靈常住在你們身上。

of Christ.

詩篇 37:16
一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。

耶利米書 9:23,24
耶和華如此說:「智慧人不要因他的智慧誇口,勇士不要因他的勇力誇口,財主不要因他的財物誇口。…

哥林多後書 6:10
似乎憂愁,卻是常常快樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是樣樣都有的。

以弗所書 1:18
並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀;

以弗所書 3:8
我本來比眾聖徒中最小的還小,然而他還賜我這恩典,叫我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,

啟示錄 2:9
我知道你的患難、你的貧窮,你卻是富足的;也知道那自稱是猶太人所說的毀謗話,其實他們不是猶太人,乃是撒旦一會的人。

啟示錄 3:18
我勸你向我買火煉的金子,叫你富足;又買白衣穿上,叫你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥擦你的眼睛,使你能看見。

for he had.

希伯來書 11:6
人非有信就不能得神的喜悅,因為到神面前來的人必須信有神,且信他賞賜那尋求他的人。

希伯來書 2:2
那藉著天使所傳的話既是確定的,凡干犯悖逆的都受了該受的報應,

希伯來書 10:35
所以,你們不可丟棄勇敢的心,存這樣的心必得大賞賜。

路得記 2:12
願耶和華照你所行的賞賜你。你來投靠耶和華以色列神的翅膀下,願你滿得他的賞賜。」

箴言 11:18
惡人經營,得虛浮的工價;撒義種的,得實在的果效。

箴言 23:18
因為至終必有善報,你的指望也不致斷絕。

馬太福音 5:12
應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知,人也是這樣逼迫他們。

馬太福音 6:1
「你們要小心,不可將善事行在人的面前,故意叫他們看見。若是這樣,就不能得你們天父的賞賜了。

馬太福音 10:41
人因為先知的名接待先知,必得先知所得的賞賜;人因為義人的名接待義人,必得義人所得的賞賜。

路加福音 14:14
因為他們沒有什麼可報答你。到義人復活的時候,你要得著報答。」

鏈接 (Links)
希伯來書 11:26 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 11:26 多種語言 (Multilingual)Hebreos 11:26 西班牙人 (Spanish)Hébreux 11:26 法國人 (French)Hebraeer 11:26 德語 (German)希伯來書 11:26 中國語文 (Chinese)Hebrews 11:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
摩西看為基督受凌辱勝於埃及的寶貝
25他寧可和神的百姓同受苦害,也不願暫時享受罪中之樂。 26他看為基督受的凌辱比埃及的財物更寶貴,因他想望所要得的賞賜。 27他因著信,就離開埃及,不怕王怒;因為他恆心忍耐,如同看見那不能看見的主。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 14:33
這樣,你們無論什麼人,若不撇下一切所有的,就不能做我的門徒。

腓立比書 3:7
只是我先前以為於我有益的,我現在因基督都當做有損的。

希伯來書 2:2
那藉著天使所傳的話既是確定的,凡干犯悖逆的都受了該受的報應,

希伯來書 13:13
這樣,我們也當出到營外,就了他去,忍受他所受的凌辱。

彼得前書 4:14
你們若為基督的名受辱罵,便是有福的,因為神榮耀的靈常住在你們身上。

希伯來書 11:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)