羅馬書 11:34
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
「到底是誰知道主的心意?是誰做過他的謀士?

中文标准译本 (CSB Simplified)
“到底是谁知道主的心意?是谁做过他的谋士?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「誰知道主的心,誰做過他的謀士呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“谁知道主的心,谁做过他的谋士呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「誰知道主的心意,誰作過他的參謀?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
「谁知道主的心意,谁作过他的参谋?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
誰 知 道 主 的 心 ? 誰 作 過 他 的 謀 士 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
谁 知 道 主 的 心 ? 谁 作 过 他 的 谋 士 呢 ?

Romans 11:34 King James Bible
For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counseller?

Romans 11:34 English Revised Version
For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約伯記 15:8
你曾聽見神的密旨嗎?你還將智慧獨自得盡嗎?

約伯記 36:22
神行事有高大的能力,教訓人的有誰像他呢?

以賽亞書 40:13
誰曾測度耶和華的心,或做他的謀士指教他呢?

耶利米書 23:18
有誰站在耶和華的會中得以聽見並會悟他的話呢?有誰留心聽他的話呢?

哥林多前書 2:16
「誰曾知道主的心,去教導他呢?」但我們是有基督的心了。

鏈接 (Links)
羅馬書 11:34 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 11:34 多種語言 (Multilingual)Romanos 11:34 西班牙人 (Spanish)Romains 11:34 法國人 (French)Roemer 11:34 德語 (German)羅馬書 11:34 中國語文 (Chinese)Romans 11:34 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
主智無窮主道難尋
33深哉,神豐富的智慧和知識!他的判斷何其難測,他的蹤跡何其難尋! 34「誰知道主的心,誰做過他的謀士呢? 35誰是先給了他,使他後來償還呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 15:8
你曾聽見神的密旨嗎?你還將智慧獨自得盡嗎?

約伯記 21:22
神既審判那在高位的,誰能將知識教訓他呢?

以賽亞書 40:13
誰曾測度耶和華的心,或做他的謀士指教他呢?

哥林多前書 2:16
「誰曾知道主的心,去教導他呢?」但我們是有基督的心了。

羅馬書 11:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)