平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 保護你右手所栽的和你為自己所堅固的枝子。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 保护你右手所栽的和你为自己所坚固的枝子。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 眷顧你右手栽種的根,和你為自己培育的兒子。 圣经新译本 (CNV Simplified) 眷顾你右手栽种的根,和你为自己培育的儿子。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 保 護 你 右 手 所 栽 的 和 你 為 自 已 所 堅 固 的 枝 子 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 保 护 你 右 手 所 栽 的 和 你 为 自 已 所 坚 固 的 枝 子 。 Psalm 80:15 King James Bible And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself. Psalm 80:15 English Revised Version And the stock which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) vineyard 詩篇 80:8 以賽亞書 5:1,2 耶利米書 2:21 馬可福音 12:1 約翰福音 15:1 the branch. 詩篇 80:18 MSS.,LXX., Vulgate, Syriac, Arabic, and Ethiopic read, ben adam, Son of man; which the Targumist renders makla mesheecha, the King Messiah. 詩篇 89:21 以賽亞書 11:1 以賽亞書 49:5 耶利米書 23:5,6 以西結書 17:22-24 撒迦利亞書 3:8 撒迦利亞書 6:12 鏈接 (Links) 詩篇 80:15 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 80:15 多種語言 (Multilingual) • Salmos 80:15 西班牙人 (Spanish) • Psaume 80:15 法國人 (French) • Psalm 80:15 德語 (German) • 詩篇 80:15 中國語文 (Chinese) • Psalm 80:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 15:17 你要將他們領進去,栽於你產業的山上。耶和華啊,就是你為自己所造的住處;主啊,就是你手所建立的聖所。 詩篇 80:8 你從埃及挪出一棵葡萄樹,趕出外邦人,把這樹栽上。 詩篇 80:17 願你的手扶持你右邊的人,就是你為自己所堅固的人子。 詩篇 92:13 他們栽於耶和華的殿中,發旺在我們神的院裡。 以西結書 19:11 生出堅固的枝幹,可做掌權者的杖,這枝幹高舉在茂密的枝中,而且它生長高大,枝子繁多,遠遠可見。 |