詩篇 78:65
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那時主像世人睡醒,像勇士飲酒呼喊。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那时主像世人睡醒,像勇士饮酒呼喊。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那時主好像從睡眠中醒過來,如同勇士酒後清醒一樣。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那时主好像从睡眠中醒过来,如同勇士酒後清醒一样。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 時 , 主 像 世 人 睡 醒 , 像 勇 士 飲 酒 呼 喊 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 时 , 主 像 世 人 睡 醒 , 像 勇 士 饮 酒 呼 喊 。

Psalm 78:65 King James Bible
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.

Psalm 78:65 English Revised Version
Then the Lord awaked as one out of sleep, like a mighty man that shouteth by reason of wine.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

then

詩篇 7:6
耶和華啊,求你在怒中起來,挺身而立,抵擋我敵人的暴怒;求你為我興起,你已經命定施行審判。

詩篇 44:23
主啊,求你睡醒!為何儘睡呢?求你興起,不要永遠丟棄我們!

以賽亞書 51:9
耶和華的膀臂啊,興起,興起!以能力為衣穿上,像古時的年日、上古的世代興起一樣。從前砍碎拉哈伯、刺透大魚的,不是你嗎?

and like

以賽亞書 42:13,14
耶和華必像勇士出去,必像戰士激動熱心,要喊叫,大聲呐喊,要用大力攻擊仇敵。…

鏈接 (Links)
詩篇 78:65 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:65 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:65 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:65 法國人 (French)Psalm 78:65 德語 (German)詩篇 78:65 中國語文 (Chinese)Psalm 78:65 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
64祭司倒在刀下,寡婦卻不哀哭。 65那時主像世人睡醒,像勇士飲酒呼喊。 66他就打退了他的敵人,叫他們永蒙羞辱。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 44:23
主啊,求你睡醒!為何儘睡呢?求你興起,不要永遠丟棄我們!

詩篇 73:20
人睡醒了怎樣看夢,主啊,你醒了也必照樣輕看他們的影像。

以賽亞書 42:13
耶和華必像勇士出去,必像戰士激動熱心,要喊叫,大聲呐喊,要用大力攻擊仇敵。

撒迦利亞書 2:13
凡有血氣的,都當在耶和華面前靜默無聲!因為他興起,從聖所出來了!』」

撒迦利亞書 9:15
萬軍之耶和華必保護他們。他們必吞滅仇敵,踐踏彈石;他們必喝血呐喊,猶如飲酒;他們必像盛滿血的碗,又像壇的四角滿了血。

詩篇 78:64
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)