詩篇 77:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我想起我夜間的歌曲,捫心自問,我心裡也仔細省察:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我想起我夜间的歌曲,扪心自问,我心里也仔细省察:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我想起我夜間的詩歌。我的心沉思默想,我的靈仔細探究。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我想起我夜间的诗歌。我的心沉思默想,我的灵仔细探究。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 想 起 我 夜 間 的 歌 曲 , 捫 心 自 問 ; 我 心 裡 也 仔 細 省 察 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 想 起 我 夜 间 的 歌 曲 , 扪 心 自 问 ; 我 心 里 也 仔 细 省 察 。

Psalm 77:6 King James Bible
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

Psalm 77:6 English Revised Version
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; and my spirit made diligent search.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

my song

詩篇 42:8
白晝,耶和華必向我施慈愛;黑夜,我要歌頌、禱告賜我生命的神。

約伯記 35:10
卻無人說:『造我的神在哪裡?他使人夜間歌唱,

哈巴谷書 3:17,18
雖然無花果樹不發旺,葡萄樹不結果,橄欖樹也不效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛,…

約拿書 1:2
「你起來,往尼尼微大城去,向其中的居民呼喊,因為他們的惡達到我面前。」

使徒行傳 16:25
約在半夜,保羅和西拉禱告,唱詩讚美神,眾囚犯也側耳而聽。

commune

詩篇 4:4
你們應當畏懼,不可犯罪;在床上的時候要心裡思想,並要肅靜。(細拉)

傳道書 1:16
我心裡議論說:「我得了大智慧,勝過我以前在耶路撒冷的眾人,而且我心中多經歷智慧和知識的事。」

and

詩篇 139:23,24
神啊,求你鑒察我,知道我的心思;試煉我,知道我的意念。…

約伯記 10:2
對神說:不要定我有罪,要指示我,你為何與我爭辯。

耶利米哀歌 3:40
我們當深深考察自己的行為,再歸向耶和華。

哥林多前書 11:28-32
人應當自己省察,然後吃這餅、喝這杯。…

鏈接 (Links)
詩篇 77:6 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 77:6 多種語言 (Multilingual)Salmos 77:6 西班牙人 (Spanish)Psaume 77:6 法國人 (French)Psalm 77:6 德語 (German)詩篇 77:6 中國語文 (Chinese)Psalm 77:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
遇難時追思神心得安慰
5我追想古時之日,上古之年。 6我想起我夜間的歌曲,捫心自問,我心裡也仔細省察: 7難道主要永遠丟棄我,不再施恩嗎?…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 35:10
卻無人說:『造我的神在哪裡?他使人夜間歌唱,

詩篇 4:4
你們應當畏懼,不可犯罪;在床上的時候要心裡思想,並要肅靜。(細拉)

詩篇 16:7
我必稱頌那指教我的耶和華,我的心腸在夜間也警戒我。

詩篇 42:8
白晝,耶和華必向我施慈愛;黑夜,我要歌頌、禱告賜我生命的神。

詩篇 77:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)