詩篇 69:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
謙卑的人看見了,就喜樂。尋求神的人,願你們的心甦醒。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
谦卑的人看见了,就喜乐。寻求神的人,愿你们的心苏醒。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
困苦的人看見了就喜樂;尋求 神的人哪!願你們的心甦醒。

圣经新译本 (CNV Simplified)
困苦的人看见了就喜乐;寻求 神的人哪!愿你们的心苏醒。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
謙 卑 的 人 看 見 了 就 喜 樂 ; 尋 求   神 的 人 , 願 你 們 的 心 甦 醒 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
谦 卑 的 人 看 见 了 就 喜 乐 ; 寻 求   神 的 人 , 愿 你 们 的 心 苏 醒 。

Psalm 69:32 King James Bible
The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.

Psalm 69:32 English Revised Version
The meek have seen it, and are glad: ye that seek after God, let your heart live.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The humble.

詩篇 25:9
他必按公平引領謙卑人,將他的道教訓他們。

詩篇 34:2
我的心必因耶和華誇耀,謙卑人聽見,就要喜樂。

以賽亞書 61:1-3
「主耶和華的靈在我身上,因為耶和華用膏膏我,叫我傳好信息給謙卑的人,差遣我醫好傷心的人,報告被擄的得釋放、被囚的出監牢,…

約翰福音 16:22
你們現在也是憂愁,但我要再見你們,你們的心就喜樂了,這喜樂也沒有人能奪去。

約翰福音 20:20
說了這話,就把手和肋旁指給他們看。門徒看見主,就喜樂了。

your heart

詩篇 22:26,29
謙卑的人必吃得飽足,尋求耶和華的人必讚美他。願你們的心永遠活著!…

以賽亞書 55:6,7
當趁耶和華可尋找的時候尋找他,相近的時候求告他。…

鏈接 (Links)
詩篇 69:32 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 69:32 多種語言 (Multilingual)Salmos 69:32 西班牙人 (Spanish)Psaume 69:32 法國人 (French)Psalm 69:32 德語 (German)詩篇 69:32 中國語文 (Chinese)Psalm 69:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求神懲罰仇敵
31這便叫耶和華喜悅,勝似獻牛,或是獻有角有蹄的公牛。 32謙卑的人看見了,就喜樂。尋求神的人,願你們的心甦醒。 33因為耶和華聽了窮乏人,不藐視被囚的人。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 22:26
謙卑的人必吃得飽足,尋求耶和華的人必讚美他。願你們的心永遠活著!

詩篇 34:2
我的心必因耶和華誇耀,謙卑人聽見,就要喜樂。

詩篇 69:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)