平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們一切作孽的人,離開我吧!因為耶和華聽了我哀哭的聲音。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们一切作孽的人,离开我吧!因为耶和华听了我哀哭的声音。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們所有作惡的人,離開我去吧,因為耶和華聽了我哀哭的聲音。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们所有作恶的人,离开我去吧,因为耶和华听了我哀哭的声音。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 一 切 作 孽 的 人 , 離 開 我 罷 ! 因 為 耶 和 華 聽 了 我 哀 哭 的 聲 音 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 一 切 作 孽 的 人 , 离 开 我 罢 ! 因 为 耶 和 华 听 了 我 哀 哭 的 声 音 。 Psalm 6:8 King James Bible Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping. Psalm 6:8 English Revised Version Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Depart 詩篇 119:115 詩篇 139:19 馬太福音 7:23 馬太福音 25:41 路加福音 13:27 for 詩篇 3:4 詩篇 56:8 詩篇 116:8 詩篇 145:18 以賽亞書 30:19 以賽亞書 38:3,5 希伯來書 5:7 鏈接 (Links) 詩篇 6:8 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 6:8 多種語言 (Multilingual) • Salmos 6:8 西班牙人 (Spanish) • Psaume 6:8 法國人 (French) • Psalm 6:8 德語 (German) • 詩篇 6:8 中國語文 (Chinese) • Psalm 6:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 7:23 我就明明地告訴他們說:『我從來不認識你們。你們這些作惡的人,離開我去吧!』 路加福音 13:27 他要說:『我告訴你們,我不曉得你們是哪裡來的。你們這一切作惡的人,離開我去吧!』 創世記 21:17 神聽見童子的聲音,神的使者從天上呼叫夏甲說:「夏甲,你為何這樣呢?不要害怕,神已經聽見童子的聲音了。 詩篇 3:4 我用我的聲音求告耶和華,他就從他的聖山上應允我。(細拉) 詩篇 4:3 你們要知道,耶和華已經分別虔誠人歸他自己,我求告耶和華,他必聽我。 詩篇 28:6 耶和華是應當稱頌的!因為他聽了我懇求的聲音。 詩篇 116:1 我愛耶和華,因為他聽了我的聲音和我的懇求。 詩篇 119:115 作惡的人哪,你們離開我吧,我好遵守我神的命令。 詩篇 139:19 神啊,你必要殺戮惡人。所以你們好流人血的,離開我去吧! 箴言 29:27 為非作歹的被義人憎嫌,行事正直的被惡人憎惡。 |