詩篇 48:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們當周遊錫安,四圍旋繞,數點城樓,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们当周游锡安,四围旋绕,数点城楼,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們要在錫安四處巡行,繞城一周,數點城樓,

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们要在锡安四处巡行,绕城一周,数点城楼,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 當 周 遊 錫 安 , 四 圍 旋 繞 , 數 點 城 樓 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 当 周 游 锡 安 , 四 围 旋 绕 , 数 点 城 楼 ,

Psalm 48:12 King James Bible
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.

Psalm 48:12 English Revised Version
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Walk

尼希米記 12:31-40
我帶猶大的首領上城,使稱謝的人分為兩大隊,排列而行。第一隊在城上往右邊向糞廠門行走。…

馬太福音 24:1,2
耶穌出了聖殿,正走的時候,門徒進前來,把殿宇指給他看。…

tell

以賽亞書 33:18-20
你的心必思想那驚嚇的事,自問說:「記數目的在哪裡呢?平貢銀的在哪裡呢?數戍樓的在哪裡呢?」…

鏈接 (Links)
詩篇 48:12 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 48:12 多種語言 (Multilingual)Salmos 48:12 西班牙人 (Spanish)Psaume 48:12 法國人 (French)Psalm 48:12 德語 (German)詩篇 48:12 中國語文 (Chinese)Psalm 48:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
頌讚錫安之榮美
11因你的判斷,錫安山應當歡喜,猶大的城邑應當快樂。 12你們當周遊錫安,四圍旋繞,數點城樓, 13細看她的外郭,察看她的宮殿,為要傳說到後代。…
交叉引用 (Cross Ref)
尼希米記 3:1
那時,大祭司以利亞實和他的弟兄眾祭司起來建立羊門,分別為聖,安立門扇,又築城牆到哈米亞樓,直到哈楠業樓,分別為聖。

尼希米記 3:11
哈琳的兒子瑪基雅和巴哈摩押的兒子哈述修造一段,並修造爐樓。

以賽亞書 33:20
你要看錫安我們守聖節的城:你的眼必見耶路撒冷為安靜的居所,為不挪移的帳幕,橛子永不拔出,繩索一根也不折斷。

以賽亞書 49:16
看哪,我將你銘刻在我掌上,你的牆垣常在我眼前。

以西結書 21:20
你要定出一條路,使刀來到亞捫人的拉巴,又要定出一條路,使刀來到猶大的堅固城耶路撒冷。

彌迦書 4:8
你這羊群的高臺,錫安城的山哪,從前的權柄,就是耶路撒冷民的國權,必歸於你。

詩篇 48:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)