詩篇 29:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的聲音震破香柏樹,耶和華震碎黎巴嫩的香柏樹。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的声音震破香柏树,耶和华震碎黎巴嫩的香柏树。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華的聲音震斷了香柏樹,耶和華震斷了黎巴嫩的香柏樹。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华的声音震断了香柏树,耶和华震断了黎巴嫩的香柏树。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 的 聲 音 震 破 香 柏 樹 ; 耶 和 華 震 碎 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 的 声 音 震 破 香 柏 树 ; 耶 和 华 震 碎 利 巴 嫩 的 香 柏 树 。

Psalm 29:5 King James Bible
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.

Psalm 29:5 English Revised Version
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

以賽亞書 2:13
又臨到黎巴嫩高大的香柏樹和巴珊的橡樹;

鏈接 (Links)
詩篇 29:5 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 29:5 多種語言 (Multilingual)Salmos 29:5 西班牙人 (Spanish)Psaume 29:5 法國人 (French)Psalm 29:5 德語 (German)詩篇 29:5 中國語文 (Chinese)Psalm 29:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華之威聲
4耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音滿有威嚴。 5耶和華的聲音震破香柏樹,耶和華震碎黎巴嫩的香柏樹。 6他也使之跳躍如牛犢,使黎巴嫩和西連跳躍如野牛犢。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 9:15
荊棘回答說:『你們若誠誠實實地膏我為王,就要投在我的蔭下。不然,願火從荊棘裡出來,燒滅黎巴嫩的香柏樹。』

列王紀上 5:6
所以求你吩咐你的僕人在黎巴嫩為我砍伐香柏木,我的僕人也必幫助他們,我必照你所定的,給你僕人的工價。因為你知道,在我們中間沒有人像西頓人善於砍伐樹木。」

詩篇 104:16
佳美的樹木,就是黎巴嫩的香柏樹,是耶和華所栽種的,都滿了汁漿。

以賽亞書 2:13
又臨到黎巴嫩高大的香柏樹和巴珊的橡樹;

以賽亞書 14:8
松樹和黎巴嫩的香柏樹都因你歡樂,說:『自從你仆倒,再無人上來砍伐我們。』

詩篇 29:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)